According to Serbian Economist, the Serbian Ministry of Education has announced the financing of educational materials for migrant schoolchildren, including the translation and adaptation of materials into Ukrainian, as the language barrier remains one of the key challenges in integrating children into the education system.
Education Minister Dejan Vuk Stankovic noted that more than 5,500 migrant and asylum-seeking students have consistently passed through the Serbian education system. According to him, the ministry continues to support schools where migrant children study: mentors and external consultants are involved, and teaching materials are translated into the students’ native languages, currently Ukrainian and Arabic.
Stankovic reported that as part of this work, training events were held for more than 4,000 educators, teachers, principals, and support specialists, and more than 70 schools received support through grants. In addition, more than 3,000 individual support plans have been prepared and more than 10,000 additional classes have been held; support measures also included the distribution of books, textbooks, and school supplies.
The ministry also noted that the work on translating materials and supporting schools is being carried out with the participation of international partners. However, the amount of expenditure and the number of textbooks printed or materials translated into Ukrainian were not disclosed in the ministry’s public statements.
The European Commission intends to study and give its assessment to the law on the functioning of the Ukrainian language as the state adopted by the Verkhovna Rada of Ukraine, said Maya Kocijancic, spokeswoman for High Representative of the EU for Foreign Affairs and Security Policy and Vice President of the EU Commission Federica Mogherini.
We know that the Ukrainian parliament adopted a new law on language. Now we are waiting for the publication of the final version of this law in order to study its content, she stated at a briefing in Brussels on Friday.
At the same time, Kocijancic reminded that the EU constantly said that the Ukrainian authorities should send a law on language to be assessed by the Venice Commission of the Council of Europe before it comes into force.
As reported, on April 25, the Verkhovna Rada, Ukraine’s parliament, passed as a whole a draft law on the Ukrainian language, which provides for the mandatory use of the national language by government agencies, local self-government and in other spheres of public life. Corresponding bill No. 5670-d on ensuring the use of Ukrainian as the national language passed its the second reading and was generally supported by 278 lawmakers at a plenary session of the parliament on Thursday.