Der Import von Waren in die Ukraine stieg im Januar und Februar 2026 im Vergleich zum Vorjahreszeitraum um 31 % auf 14,8 Mrd. USD gegenüber 11,3 Mrd. USD, während sich deren Export mit 6,5 Mrd. USD gegenüber 6,3 Mrd. USD im Vorjahr kaum verändert hat, wie aus den Daten hervorgeht, die vom Pressedienst der Staatlichen Zollbehörde der Ukraine (DMS) im Telegram-Kanal veröffentlicht wurden.
„Dabei beliefen sich die besteuerten Importe auf 5,2 Mrd. USD, was 78 % des Gesamtvolumens der importierten Waren entspricht. Die Steuerbelastung pro 1 kg besteuerter Importe betrug im Januar-Februar 2026 0,54 USD/kg“, heißt es in der Mitteilung.
Die meisten Waren wurden aus China (4 Mrd. USD), Polen (1,4 Mrd. USD) und der Türkei (1,1 Mrd. USD) nach Ukraine importiert.
Die meisten Exporte aus Ukraine gingen nach Polen (713 Mio. USD), in die Türkei (563 Mio. USD) und nach Italien (428 Mio. USD).
Von den Gesamtimporten im Januar und Februar 2026 entfielen 71 % auf Maschinen, Ausrüstung und Transportmittel – 6 Mrd. USD (bei der Zollabfertigung wurden 32,9 Mrd. UAH oder 26 % der Zolleinnahmen an den Haushalt abgeführt), Brennstoffe und Energie – 2,6 Mrd. USD (49,7 Mrd. UAH oder 39 % der Zolleinnahmen wurden an den Haushalt abgeführt), Produkte der chemischen Industrie – 2 Mio. USD (15,9 Mrd. UAH oder 12 % der Einnahmen wurden abgeführt).
Zu den drei meist exportierten Waren aus der Ukraine gehörten Lebensmittel – 4 Mrd. USD, Metalle und Metallwaren – 589 Mio. USD sowie Maschinen, Ausrüstung und Transportmittel – 532 Mio. USD.
„Im Januar und Februar 2026 wurden bei der Zollabfertigung von Waren, für die Ausfuhrzölle erhoben werden, 318,5 Mio. UAH an den Haushalt abgeführt“, fasste die Zollbehörde zusammen.
Checkliste mit Gewohnheiten + tägliche praktische Übungen – verständlich, kurz und auf das echte Leben anwendbar. Ein Artikel für alle, die nicht „Vokabeln lernen“, sondern Englisch in ihren Alltag integrieren möchten. Geeignet für vielbeschäftigte Erwachsene, daher dauern alle Übungen nur 3–15 Minuten.
Sprachkompetenz wächst nicht durch einzelne Intensivkurse, sondern durch regelmäßige, kleine Anstrengungen. Produktive Menschen machen das Lernen zu einer Routine: 5 Minuten Übung am Morgen, eine kurze Wiederholung in der Mittagspause, Shadowing am Abend. Das sorgt für stetige Fortschritte und minimiert „Gedächtnislücken”. Nachfolgend finden Sie eine Checkliste mit den wichtigsten Gewohnheiten sowie praktische Übungen für jeden Tag. Denken Sie daran: Ein bisschen jeden Tag ist besser als viel einmal im Monat.
Was zu tun ist: Sagen Sie direkt nach dem Aufstehen 3–4 Sätze über Ihren Plan für den Tag auf Englisch laut.
Beispiel (laut):
I’m having coffee now. Today I’ll prepare a presentation and call two clients. After work, I’ll go for a short run.
Übung: Nehmen Sie jeden Morgen eine 30-sekündige Sprachdatei auf Ihrem Telefon auf. Hören Sie sich diese nach einer Woche an und notieren Sie 3 Fehler oder Wörter, die sich wiederholen.
Was zu tun ist: Lernen Sie 3 Wörter/Ausdrücke, aber wenden Sie sie sofort in Sätzen an.
Übung: Wählen Sie 3 Wörter aus (z. B.: prioritize, negotiations, to catch up). Schreiben Sie jeweils einen Satz und sprechen Sie diese 3 Mal laut aus. Suchen Sie am nächsten Tag nach ihnen im Kontext (Nachrichten, Podcast) – das festigt die Verbindungen.
Was zu tun ist: Hören Sie sich einen kurzen Audioausschnitt an und wiederholen Sie ihn gleichzeitig (shadow). Das beschleunigt die Aussprache und Intonation.
Übung: Suchen Sie sich ein 1–2-minütiges Video oder einen Podcast-Auszug. Schalten Sie die englischen Untertitel ein, hören Sie sich die ersten 30 Sekunden an und wiederholen Sie dann nach dem Sprecher, wobei Sie versuchen, den Rhythmus und die Betonung zu kopieren.
Was zu tun ist: Sprechen Sie täglich 10 Minuten lang über ein vorgegebenes Thema – Arbeit, Hobby, Nachrichten.
Übung: Wählen Sie ein Thema, zum Beispiel: How I plan my week. Legen Sie die Struktur fest: Intro – 2-3 Punkte – Schlussfolgerung. Nehmen Sie den Monolog auf, hören Sie ihn sich an und korrigieren Sie 2-3 Fehler.
Was zu tun ist: Lesen Sie einen kurzen Blogbeitrag oder eine Nachricht auf Englisch und schreiben Sie 3 Sätze/Wortverbindungen auf.
Übung: Bilden Sie nach dem Lesen 2 Sätze mit den gefundenen Sätzen und sprechen Sie sie in einem Dialog mit sich selbst.
Was zu tun ist: Video 5–10 Minuten, machen Sie sich Notizen auf Englisch (Hauptgedanke, 2 nützliche Ausdrücke).
Übung: Erstellen Sie nach dem Anschauen eine 1-minütige Zusammenfassung des Videos auf Englisch.
Was zu tun ist: Führen Sie eine reale Handlung auf Englisch durch – schreiben Sie einen Kommentar, kaufen Sie ein Ticket, füllen Sie ein Formular aus.
Übung: Schreiben Sie eine kurze Nachricht (3–4 Sätze) an einen Verkäufer auf einer internationalen Plattform oder in einem sozialen Netzwerk.
Was zu tun ist: 2–5 Minuten Audioaufnahme darüber, was Sie heute gelernt haben.
Übung: Am Ende der Woche überprüfen Sie Ihren Fortschritt: Was hat geklappt, was nicht und was sollten Sie morgen minimal ändern?
Was zu tun ist: Analysieren Sie jeden Sonntag Ihren Fortschritt und setzen Sie sich ein konkretes Ziel für die Woche.
Übung: SMART-Ziel: „Nächste Woche werde ich 5 Morning Talks und 3 Shadowing-Sitzungen à 10 Minuten durchführen”.
Was zu tun ist: Nehmen Sie eine Karte mit einem Wort/Thema und sprechen Sie 1 Minute lang. Das trainiert schnelle Antworten.
Übung: Verwenden Sie den Themen-Generator auf Ihrem Telefon oder die Liste mit 20 Fragen und wählen Sie zufällig aus.
Jede Vorlage dauert 1–2 Minuten und kann in die tägliche Routine integriert werden. Übung: Wählen Sie eine Vorlage aus und passen Sie sie an Ihren Tag an. Schreiben Sie es auf oder senden Sie es an einen Kollegen (falls zutreffend).
Situation: viele Meetings, wenig Freizeit.
Rezept: 5 Minuten Sprachmemo am Morgen + 10 Minuten Shadowing beim Mittagessen + 2-minütige Aufnahme am Abend.
Beispiel: 7:10 Uhr – 3 Sätze über den Tag; 13:30 Uhr – Audio aus einem Podcast unterwegs; 21:00 Uhr – Aufnahme über 1 Errungenschaft.
Situation: kurze Pausen von 10–15 Minuten.
Rezept: Mikro-Lektionen: 3 Wörter beim Frühstück + 10 Minuten Shadowing während des Spaziergangs + praktischer Dialog mit dem Kind (englische Lieder oder Sätze).
Beispielübung: 5 Bilder finden und kurz auf Englisch beschreiben – 10 Minuten.
Situation: Bedarf an gezielter Vorbereitung.
Rezept: Täglicher 10-minütiger Monolog zum Thema der Präsentation + einmal pro Woche Feedback von einem Kollegen/Lehrer.
Übung: 7-minütige Probe der Präsentation, Aufzeichnung und Analyse der Sprache (Rhythmus, Füllwörter, Klarheit).
● Verkürzen Sie die Zeitspanne: statt 15 Minuten – 5 Minuten.
● Kehren Sie zu angenehmen Themen zurück: Sehen Sie sich eine Folge Ihrer Lieblingsserie auf Englisch mit Untertiteln an.
● Führen Sie einen „Check-Markt” ein: Markieren Sie die Tage, an denen Sie die Übung gemacht haben – 7 Tage in Folge = kleine Belohnung.
● Wenden Sie sich an einen Live-Lehrer: Eine 20-minütige Konversationsstunde bringt oft neue Begeisterung zurück.
Montag: 5-minütige Aufnahme am Morgen + 10 Minuten Shadowing
Dienstag: 3 Wörter + 10 Minuten Lesen
Mittwoch: 10-minütiger Monolog + 3-minütige Mikro-Herausforderung
Donnerstag: 10-minütiges Video + Aufzeichnung von Fehlern
Freitag: Übung mit einem Muttersprachler oder Sprachclub 20 Minuten
Samstag: 20-minütige Wochenrückschau
Sonntag: Entspannung oder etwas Leichtes (Film auf Englisch)
● to get things done — Dinge erledigen
● to plan ahead — im Voraus planen
● time-blocking — Zeit blockieren
● to catch up — aufholen, zurückgebliebene Aufgaben erledigen
● quick review — kurzer Rückblick
Übung: Bilden Sie 3 Sätze mit Wörtern aus dem Wörterbuch und sprechen Sie sie laut aus.
Wenn Sie auch nur ein oder zwei der oben genannten Gewohnheiten umsetzen, kommen Sie bereits voran. Wenn Sie strukturierte Unterstützung wünschen, sind unsere Online-Englischkurse für Erwachsene genau das Richtige für Menschen mit einem vollen Terminkalender: kurze, zielgerichtete Lektionen, angepasste Hausaufgaben, Feedback vom Lehrer und ein Plan, den man wirklich einhalten kann. Wir helfen Ihnen dabei, Ihre chaotische Motivation in eine systematische Gewohnheit umzuwandeln – Schritt für Schritt, ohne Stress und mit klaren Zielen. Beginnen Sie noch heute mit einer morgendlichen Aufzeichnung – und lassen Sie sich von uns weiter begleiten. Sie werden schneller als Sie denken selbstbewusster Englisch sprechen können.
Machen Sie den Online-Englischtest, bevor Sie beginnen.
Im Zentralen Staatshistorischen Archiv der Ukraine in Kiew (ZSAU) fand eine erweiterte Sitzung des Kollegiums statt, bei der die Arbeit der Einrichtung für das Jahr 2025 zusammengefasst und die wichtigsten Prioritäten für das Jahr 2026 festgelegt wurden, wie das Archiv auf seiner Facebook-Seite mitteilt.
„Es fand eine erweiterte Sitzung des Kollegiums des Zentralen Staatlichen Historischen Archivs der Ukraine in Kiew statt, bei der die Arbeit des Archivs im Jahr 2025 zusammengefasst und die Prioritäten für 2026 festgelegt wurden. Die wichtigsten Ergebnisse der Arbeit des Archivs sind in der Präsentation dargestellt“, teilte der Leiter des Zentralen Staatlichen Historischen Archivs der Ukraine, Yaroslav Fayzulin, mit.
An der Sitzung nahmen der Direktor und die stellvertretenden Direktoren des Archivs, die Leiter der strukturellen Abteilungen sowie eingeladene Mitglieder des Kollegiums teil, darunter die Leiterin der Archivverwaltung des Staatlichen Archivdienstes der Ukraine, Iryna Dubok, der Leiter der Abteilung für Aktenarchäographie des Instituts für ukrainische Archäographie und Quellenkunde namens M.S. Hrushevsky der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine, Viktor Brekhunenko, die leitende wissenschaftliche Mitarbeiterin des Instituts für Geschichte der Ukraine der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine, Iryna Matyash, und der Leiter der Abteilung für Archivwissenschaft und Archivwesen der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine, Viktor Brekhunenko. M.S. Hrushevsky der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine, Iryna Matyash, leitende wissenschaftliche Mitarbeiterin des Instituts für Geschichte der Ukraine der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine, und Marina Palienko, Leiterin der Abteilung für Archivwissenschaft und spezielle Bereiche der Geschichtswissenschaft der historischen Fakultät der Taras-Shevchenko-Nationaluniversität Kiew.
Wie bereits erwähnt, wurden die Ergebnisse der Arbeit des Zentralarchivs der Ukraine im Jahr 2025 und die wichtigsten Prioritäten für 2026 in einem Bericht des Archivdirektors Jaroslaw Fajzulin vorgestellt.
Nach Anhörung und Diskussion des Berichts bewertete das Kollegium die Arbeit des Archivs im vergangenen Jahr als zufriedenstellend und legte die Haupttätigkeitsbereiche für 2026 fest, unter Berücksichtigung der Strategie zum Schutz des dokumentarischen Erbes als Garant für die Erhaltung der nationalen Identität und Staatlichkeit für den Zeitraum bis 2027 sowie der Prioritäten des Staatlichen Archivdienstes der Ukraine.
Die Ergebnisse der Tätigkeit des Zentralen Staatsarchivs der Ukraine sind auch in einer vom Archiv erstellten Präsentation dargestellt.
Wie bereits berichtet, wurden im Zentralen Staatsarchiv der Ukraine in Kiew Dokumente über die Geburt von Taras Schewtschenko gezeigt. Darüber hinaus erzählte der Leiter des Archivs, Yaroslav Fayzulin, in einem Kommentar für die Abteilung „Kultur” der Agentur „Interfax-Ukraine” über die wertvollsten Bestände der Einrichtung und zeigte eine Auswahl einzigartiger Dokumente, alter Drucke, Karten und Manuskripte, die den „Schatz des Archivguts der Ukraine” bilden und ihn der Welt präsentieren.
Das Festival für professionelle Musikkunst „Prikarpatska Vesna 2026“ findet vom 15. bis 29. März in der Regionalphilharmonie Iwano-Frankiwsk statt, wie die Ivano-Frankivsk Regional Philharmonie namens Iryna Malanyuk auf ihrer Facebook-Seite Facebook mitteilt. Das Festival eröffnet traditionell die Frühjahrsmusiksaison und vereint auf einer Bühne führende Interpreten, Kammerensembles, Orchester und junge Musiker.
„Jedes Jahr mit Beginn des Frühlings erfüllt die Bühne der Philharmonie in Frankivsk eine besondere Atmosphäre – eine Atmosphäre der Erneuerung, der kreativen Inspiration und der lebendigen Musik“, betonen die Organisatoren des Festivals.
Nach Angaben der Philharmonie bietet das diesjährige Festivalprogramm den Zuhörern eine Reise durch verschiedene Musikepochen und -stile, von Barockinterpretationen und klassischen Kammermusikprogrammen bis hin zu zeitgenössischen Musikprojekten und groß angelegten Operninszenierungen.
Auf der Bühne werden Solisten aus verschiedenen Städten der Ukraine und Europas, Kammerensembles, der Chor und das Symphonieorchester der Philharmonie sowie junge Interpreten auftreten, die die neue Generation ukrainischer Musiker repräsentieren. Die Organisatoren betonen, dass das Festival sowohl Premieren als auch bekannte Werke des weltweiten und ukrainischen Repertoires vereinen wird.
Insbesondere sind in dem Programm die Premiere des Kinderballetts „Das Mädchen mit den blauen Augen”, eine Reihe von Kammerkonzerten, die den Meisterwerken der ukrainischen Musik gewidmet sind, Barockprogramme und zeitgenössische Musikexperimente vorgesehen.
Den Abschluss des Festivals bildet die Opernaufführung „Penelope. Seven Ways to Wait”, die das Musikforum beenden wird.
Tickets für die Veranstaltungen des Festivals sind an der Kasse der Ivano-Frankivsk Regional Philharmonie erhältlich.
Das Festival „Prikarpatska Vesna“ gilt traditionell als eines der wichtigsten Musikereignisse der Region und bringt jedes Jahr professionelle Musiker, Liebhaber akademischer Musik und junge Interpreten zusammen.
https://interfax.com.ua/news/culture/1150500.html
Das Analysezentrum Experts Club hat die Reaktion der europäischen Länder auf die Kraftstoffkrise analysiert. Die Reaktion der europäischen Länder auf die Kraftstoffkrise von 2026 war bisher uneinheitlich. Einige Regierungen greifen direkt in den Kraftstoffmarkt ein – sie beschränken den Export, führen Preisobergrenzen ein und geben Reserven frei. Andere beschränken sich vorerst auf die Preisüberwachung und die Koordinierung auf EU- und G7-Ebene und versuchen, durch noch strengere Maßnahmen keine Verknappung zu provozieren.
Serbien hat sich für die strengste Form der Intervention entschieden. Die Regierung hat den Export von Öl, Benzin und Diesel bis zum 19. März vorübergehend gestoppt und dies mit dem Schutz des Binnenmarktes vor Engpässen und Preissprüngen begründet. Reuters merkt dabei an, dass Serbien bereits seit Februar 2022 die Kontrolle über die Kraftstoffpreise behielt, d. h. die aktuelle Entscheidung ist eine Fortsetzung des eher interventionistischen Regulierungsmodells.
Ungarn hat sich für einen gemischten Ansatz entschieden. Einerseits hat Budapest eine Preisobergrenze für Benzin und Diesel für in Ungarn zugelassene Fahrzeuge eingeführt. Andererseits hat die Regierung beschlossen, staatliche Reserven einzusetzen, und der Wirtschaftsminister hat laut ungarischen Medienberichten auch eine Senkung der Verbrauchsteuer und ein Exportverbot für einen Teil der Erdölprodukte angekündigt. Dies ist ein typisches Beispiel für ein kombiniertes Krisenbewältigungskonzept, bei dem die Regierung gleichzeitig versucht, die Einzelhandelspreise zu stabilisieren und die physische Verfügbarkeit von Kraftstoff auf dem Markt aufrechtzuerhalten.
Kroatien hat einen milderen Weg gewählt – die Begrenzung der Höchstpreise für zwei Wochen. Die Regierung hat den Höchstpreis für Eurosuper auf 1,50 Euro pro Liter, für Diesel auf 1,55 Euro und für „blauen Diesel” auf 0,89 Euro festgelegt und auch die Preise für Flüssiggas begrenzt. Zagreb erklärte offen, dass Diesel ohne diese Maßnahme 1,72 Euro pro Liter und Benzin 1,55 Euro kosten würde. Das bedeutet, dass Kroatien versucht, den Markt nicht zu isolieren, sondern die Auswirkungen auf Haushalte und Unternehmen abzumildern.
Die Slowakei und teilweise auch die Tschechische Republik konzentrierten sich nicht auf die Regulierung des Einzelhandels, sondern auf die Aufrechterhaltung der physischen Lieferungen. Nach dem Ausfall der Lieferungen über „Druzhba” genehmigte die Slowakei die Verwendung von 250.000 Tonnen Öl aus strategischen Reserven für die Versorgung der Raffinerien, und Ungarn und die Slowakei nahmen bereits im Februar Verhandlungen über die Nutzung der Reserven auf. Die Tschechische Republik erklärte sich ihrerseits bereit, kleine Mengen Öl über die östliche Richtung von „Druzhba” in die Slowakei zu liefern.
Großbritannien führt vorerst keine Preisobergrenzen oder Exportverbote ein. Finanzministerin Rachel Reeves erklärte, dass die Regierung die Situation aufmerksam verfolge, und warnte die Einzelhandelsketten, dass sie keine „übermäßigen Gewinne” vor dem Hintergrund des Ölschocks zulassen werde. Dieser Ansatz ähnelt eher einem Überwachungsmodell: Die Behörden signalisieren dem Markt, dass sie bereit sind, die Kontrolle über das Verhalten der Verkäufer zu verstärken, ohne jedoch zu einer direkten Preisregulierung überzugehen.
Auf europäischer Ebene überwiegt derzeit noch Vorsicht. Die G7 und die EU diskutieren mögliche Maßnahmen, darunter die Nutzung strategischer Reserven, Steueränderungen und Anpassungen des CO2-Preises, doch eine Entscheidung über eine koordinierte Freigabe der Reserven wurde noch nicht getroffen. Frankreich als Vorsitzender der G7 erklärt, dass „alle Optionen auf dem Tisch liegen”, räumt jedoch ein, dass es in Europa derzeit keinen unmittelbaren Mangel gibt.
Die Europäische Kommission wiederum erinnert an die strukturelle Anfälligkeit Europas, das mehr als 90 % seines Öls und etwa 80 % seines Gases importiert.
Die wichtigste Schlussfolgerung für Europa lautet derzeit, dass die Länder je nach ihrer eigenen Anfälligkeit unterschiedlich reagieren. Die Balkan- und mitteleuropäischen Staaten, die von Importen und bestimmten Lieferwegen abhängig sind, neigen dazu, schneller und härter zu reagieren – durch Verbote, Preisobergrenzen und Reserven. Die großen Volkswirtschaften Westeuropas bevorzugen bislang noch die Koordinierung, den Druck auf den Markt und die Vorbereitung von Instrumenten für den Fall einer weiteren Verschlechterung der Lage. Sollte sich der Ölschock jedoch hinziehen, könnten die derzeitigen punktuellen Maßnahmen zu einer breiteren Welle europäischer Eingriffe in den Kraftstoffmarkt ausweiten.
Vom 20. Februar bis zum 3. März fanden in San Diego, Kalifornien, die großen Veteranenwettkämpfe Marine Corps & Air Force Trials 2026 statt. Es handelt sich um einen jährlichen Wettbewerb für Soldaten und Veteranen der US-Marineinfanterie und der US-Luftwaffe, der für das amerikanische Team als Qualifikationsrunde für die Warrior Games dient.
Das ukrainische Team wurde zusammen mit dem Team aus Großbritannien als internationales Team eingeladen, um die Zusammenarbeit und den Erfahrungsaustausch im Bereich des Veteranensports und der Rehabilitation durch Sport zu fördern.
Die Wettkämpfe fanden in den Disziplinen Basketball und Rollstuhl-Rugby, Sitzvolleyball, Bogenschießen und Sportschießen, Rudern auf Trainingsgeräten, Leichtathletik, Kraftdreikampf, Radsport und Schwimmen statt.
In erster Linie reiste das Team nicht wegen der Auszeichnungen oder Erfolge an, sondern um die Teilnehmer durch Sport zu rehabilitieren. Dennoch gelang es, bei den Wettkämpfen in Kalifornien zahlreiche Preisplätze zu erringen.
Im Sitzvolleyball belegte die ukrainische Mannschaft den ersten Platz, im Rollstuhl-Rugby den zweiten. Für unsere Nationalmannschaft war dies eine Premiere.

Im Schwimmen, Rudern auf Trainingsgeräten und Radsport belegten Yaroslav Begas, Ivan Artyukh und Oksana Rudyk die ersten Plätze, und im Kraftdreikampf wurde Artem Peredereev Erster. Im Bogenschießen belegte Alexander Zirka den ersten Platz in der Einzelwertung. In der Mannschaftswertung belegten Alexander Zirka, Artem Peredereev und Mariana Nitskevich den zweiten Platz. Mariana Nitskevich belegte auch im Einzelwettbewerb den zweiten Platz.
Im Laufwettbewerb belegte Oleksii Dernov den ersten Platz über 1500 Meter. Außerdem belegte er den dritten Platz über 800, 400, 200 und 100 Meter. Im Radsport belegten Vadym Honcharenko und Oleksii Dernov den zweiten Platz. Im Kugelstoßen belegten Alexander Batalov und Vadim Goncharenko den ersten Platz. Alexander Batalov wurde außerdem Zweiter im Diskuswerfen.
Die ukrainischen Meisterschaften „GART“ – die ersten nationalen Multisportwettkämpfe für Veteranen und Veteraninnen, die während ihres Militärdienstes Verwundungen, Verletzungen oder Krankheiten erlitten haben – dienten als Qualifikationsrunde für die ukrainische Nationalmannschaft. Aus den 400 Teilnehmern dieses Turniers wurde die Nationalmannschaft für die Marine Corps & Air Force Trials 2026 ausgewählt. Es handelt sich um 13 Veteranen und 2 Veteraninnen.
Die Bildung, Vorbereitung und Teilnahme der ukrainischen Nationalmannschaft wird vom Ministerium für Veteranenangelegenheiten der Ukraine in Zusammenarbeit mit dem Initiativzentrum „Komm lebendig zurück” gewährleistet. Generalpartner der ukrainischen Mannschaft ist die Ukrgasbank.
Wir möchten hinzufügen, dass bereits im April in Lemberg die Veteranenwettkämpfe „Gart” im Rollstuhlbasketball beginnen, denen ein einwöchiges Trainingslager für Neulinge in dieser Sportart vorausgehen wird. Wir laden Veteranen und Veteraninnen zur Teilnahme an diesem Turnier ein.
Anmeldeformular: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdQCmcejNST02gPuvrMr-Cax2fAP6iLGD7WkADLjpXQNAP9Vg/viewform
Marine Corps & Air Force Trials 2026, UKRGASBANK, Veteranen-Nationalmannschaft, Wettkampf