Business news from Ukraine

Business news from Ukraine

JICA передала Одессе восемь гидропромывочных машин

Японское агентство международного сотрудничества (JICA) передало Одессе партию технической помощи, сообщает посольство Японии в Украине.

«28 мая Япония через агентство JICA передала коммунальным предприятиям Одессы восемь гидропромывочных машин, которые помогут очищать и поддерживать работу критической инфраструктуры, укрепляя устойчивость и восстановление города. Япония и в дальнейшем будет поддерживать восстановление Украины и пострадавших общин», — говорится в сообщении в соцсети Х.

Кроме того, посол Японии Масаши Накагоме провел встречи с председателем Одесской МВА Сергеем Лысаком и и.о. мэра Одессы Игорем Ковалем.

, , ,

В Киеве 1 июня днем до 20°

Кратковременные дожди, ночью местами, ожидаются ночью и утром в понедельник, 1 июня, в восточных, западных, Винницкой и Одесской областях, на остальной территории без осадков, сообщает Укргидрометцентр.
Ветер в этот день ожидается северный, на Правобережье юго-восточный, 5-10 м/с.
Температура ночью 5-10°, на побережье морей до 13°; днем 15-20°.
В Киеве 1 июня без осадков. Ветер юго-восточный, 5-10 м/с. Температура ночью 6-8°, днем 18-20°.
По данным Центральной геофизической обсерватории им. Бориса Срезневского, за все время метеорологических наблюдений в Киеве самая высокая температура 1 июня днем была зафиксирована на отметке 31,7° в 1979 и 2011 годах, самая низкая ночью была 4,1° выше нуля в 1904 г.
Во вторник, 2 июня, на западе и юго-западе Украины ожидается кратковременные дожди, на остальной территории без осадков. Ветер преимущественно юго-восточный, 5-10 м/с. Температура ночью 8-13°, днем 18-23°.
В Киеве 2 июня переменная облачность, без осадков. Ветер юго-восточный, 5-10 м/с. Температура ночью 10-12°, днем 20-22°.

 

Зеленский подписал указы о синхронизации санкций с решениями ЕС

Президент Украины Владимир Зеленский подписал два указа, которыми ввел в действие решение Совета национальной безопасности и обороны Украины по синхронизации санкций с решениями Европейского Союза, сообщает пресс-служба главы государства.

«Синхронизация санкций Евросоюза в рамках 20-го пакета охватывает 120 человек и организаций и вводит экономические санкции, направленные на ключевые секторы российской экономики. Часть из них уже находится под санкциями Украины. Сегодняшнее решение касается еще 16 граждан России и 31 компании из России, Беларуси, ОАЭ, Кыргызстана, Казахстана, Узбекистана и временно оккупированной территории Украины», – говорится в сообщении.

Так, среди физических лиц – руководители российских стратегических предприятий, бюджетных учреждений, подразделений российской армии и субъекты, которые служат России на наших временно оккупированных территориях.
Также в список вошли предприятия российского ВПК, производители РЭБ, программного обеспечения и компонентов для дронов, компании по добыче нефти, газа и золота. В частности, ограничения применены к российскому производителю аэрокосмической продукции и компонентов для дронов ООО

«Атлант Аэро», а также к российскому производителю систем связи и компонентов для БПЛА и ракет ООО «Ирз-связь».
Введены санкции в отношении компаний из ОАЭ, которые продают станки и оборудование для лабораторий, химическую продукцию и запасные части для коммерческих самолетов, и в отношении экспортера нефти в Беларуси.

Украина применила ограничительные меры и к трем россиянам: прокурору Людмиле Баландиной, причастной к системным репрессиям и нарушениям прав человека против лиц, которые поддерживали Украину или критиковали российские власти; судье Дмитрию Гордееву, также причастному к репрессиям, который выносил политически мотивированные решения против оппозиционеров и правозащитников; российскому редактору и пропагандистке Марии Ситтель, которая системно распространяла дезинформацию.

Также санкционные ограничения применены к 19 гражданам Ирана, 7 гражданам Судана и 11 иранским компаниям, которые работают в рамках иранских программ по производству баллистических ракет и дронов.

«Мы продолжаем синхронизировать санкционные режимы с ЕС и партнерами. Ожидаем дальнейшего усиления давления на Россию и всех, кто помогает ей поддерживать агрессию. Уже завершаем совместную работу над проектами следующих санкционных решений ЕС и партнерских государств, в частности 21-го пакета санкций», – отметил советник – уполномоченный президента по вопросам санкционной политики Владислав Власюк.

, , , ,

Украинская сеть Best Market открывает первый магазин в Праге

Украинская продуктовая сеть Best Market открывает первый магазин в Праге, продолжая экспансию на европейском рынке после развития сети в Польше, сообщает Czechia Online.

Торжественное открытие магазина запланировано на 6 июня. Первая торговая точка Best Market в Чехии будет расположена в районе Прага 4 на улице Budějovická. По данным издания, сеть делает ставку на традиционные украинские и восточноевропейские продукты: мясные изделия, фирменные колбасы, копченую и вяленую рыбу, соления, молочную продукцию и сладости.

Best Market начала работу в 2019 году с одного магазина в польском Кракове. За несколько лет сеть выросла до трех десятков магазинов в Польше, ориентируясь как на украинских переселенцев, так и на местных покупателей, заинтересованных в восточноевропейской кухне.

Выход в Чехию отражает более широкий тренд развития украинского малого и среднего бизнеса в странах Центральной Европы. После начала полномасштабной войны значительная часть украинских предпринимателей стала развивать сервисы, розничные проекты, кафе, магазины и логистические решения в странах с большой украинской общиной, прежде всего в Польше, Чехии, Германии и Словакии.

Чехия стала одним из крупнейших центров украинской миграции в ЕС. Это формирует устойчивый спрос на привычные продукты питания, кулинарные форматы и сервисы, ориентированные на украинцев. При этом такие магазины постепенно выходят за пределы исключительно эмигрантской аудитории: восточноевропейские продукты становятся интересны и местным покупателям, особенно в крупных городах.

Для Праги открытие Best Market означает усиление конкуренции в нише специализированного продуктового ритейла. В чешской столице уже работают международные и этнические магазины, однако украинские сети могут конкурировать за счет узнаваемого ассортимента, прямой работы с поставщиками, готовых продуктов и ориентации на покупателей, которые ищут региональные вкусы.

В день открытия администрация магазина планирует провести дегустации, детские активности и встречи со специальными гостями. Первым покупателям обещают подарки, что должно помочь сети привлечь внимание к новому формату на конкурентном пражском рынке.

Развитие таких проектов показывает, что украинский бизнес в Европе постепенно переходит от адаптации к масштабированию. Для ритейлеров, работающих с украинскими и восточноевропейскими продуктами, ключевыми рынками остаются страны с большой украинской диаспорой, развитой логистикой и высоким спросом на специализированный ассортимент.

Best Market — украинская продуктовая сеть, которая начала работу в Польше в 2019 году.

, ,

Черногория усилит контроль за домашним производством ракии под давлением ЕС

Как сообщает Сербский Экономист, Черногория готовит новые правила для домашних производителей ракии и других крепких алкогольных напитков в рамках приведения законодательства в соответствие с требованиями ЕС. Даже небольшие производители, изготавливающие напиток исключительно для собственного потребления, будут обязаны зарегистрироваться в Таможенной службе и задекларировать перегонное оборудование.

Нормы содержатся в проекте нового закона. Закон должен вступить в силу после вступления Черногории в Европейский Союз.

Согласно проекту, физическое лицо сможет производить до 50 литров крепкого алкогольного напитка из фруктов в год на домохозяйство без уплаты акциза. Однако такой напиток можно будет использовать только для собственного потребления, членов семьи и гостей. Продажа домашней ракии в этом режиме будет запрещена.

Производитель, который планирует выпускать более 50 литров в год или продавать напиток, должен будет зарегистрироваться уже как малая дистиллерия и платить акциз. Для крепких алкогольных напитков сохраняется ставка 1 250 евро за гектолитр чистого алкоголя. Это соответствует 12,5 евро за литр чистого спирта, а для ракии крепостью около 50% — примерно 6,25 евро за литр готового напитка.

Проект также предусматривает статус малой дистиллерии. Такая дистиллерия сможет производить до 1 500 литров чистого алкоголя в год, что эквивалентно примерно 3 000 литрам ракии крепостью 50%. Для таких производителей будет применяться льготная ставка — 50% от стандартного акциза на крепкие алкогольные напитки.

Новые правила существенно ужесточают контроль за домашним производством. Мелкий производитель должен будет подать заявление в территориальное подразделение Таможенной службы по месту жительства не позднее чем за восемь дней до начала производства. В заявлении нужно будет указать объем перегонного аппарата и место производства.

Если производитель превысит лимит в 50 литров без уведомления таможни или начнет продавать напиток без регистрации и акцизного учета, вся произведенная партия будет считаться незаконной. В этом случае таможенный орган сможет начислить акциз на весь объем, а не только на превышение лимита.

За нарушение предусмотрено несколько видов санкций. Во-первых, денежные штрафы за отсутствие регистрации, непредставление уведомления, превышение разрешенного объема и продажу без акцизного оформления. Опубликованные материалы не приводят точную шкалу штрафов в евро, но указывают, что новый закон отдельно закрепляет такие санкции.

Во-вторых, нарушителю могут начислить неуплаченный акциз на весь объем произведенного алкоголя. Также предусматривается начисление процентов на сумму неуплаченного акциза.

В-третьих, Таможенная служба сможет изъять незаконно произведенный алкоголь и принять решение о его продаже или уничтожении. Эта мера будет применяться в случаях, когда производство признано незаконным из-за превышения лимита, отсутствия уведомления или продажи без регистрации.

В-четвертых, таможня сможет опечатать или конфисковать оборудование для производства крепких алкогольных напитков. Такая мера предусмотрена, если перегонный аппарат не зарегистрирован или используется для производства сверх разрешенного объема и продажи без акцизного учета.

Для Черногории эта тема имеет не только налоговое, но и социальное значение. Домашнее производство ракии является распространенной традицией в сельских районах страны и на Балканах в целом. Поэтому новые правила могут вызвать недовольство части домохозяйств, которые привыкли производить напиток для личного потребления без сложной регистрации.

Власти, в свою очередь, рассчитывают сделать рынок более прозрачным, ограничить нелегальную продажу крепкого алкоголя и привести акцизную систему в соответствие с европейскими нормами.

https://t.me/relocationrs/2919

 

, ,

Как звучит «усталый английский» украинцев за границей

Переезд за границу часто воспринимается как новый старт. Новый город. Новые правила. Новая жизнь. И новый английский — тот самый, который вы когда-то учили для работы, путешествий или «на будущее».

Но реальность для многих взрослых украинцев оказывается иной.

Через несколько месяцев или лет жизни за границей человек вдруг замечает странное ощущение:

— английский как будто стал проще; — слова вспоминаются медленнее; — хочется говорить коротко; — small talk изматывает; — после звонков болит голова; — а фраза «I’m fine» используется чаще, чем собственное имя.

И самое неприятное — появляется мысль:

«Может, мой английский стал хуже?»

На самом деле очень часто проблема не в знаниях.

Это — «уставший английский».

Состояние, когда человек знает язык, но мозг больше не имеет ресурса звучать легко, эмоционально и естественно.

Что такое «уставший английский»

«Уставший английский» — это не официальный лингвистический термин. Но многие украинцы за границей очень хорошо узнают это состояние.

Это когда речь переходит в «режим выживания».

Вы больше не пытаетесь звучать интересно. Не подбираете красивые формулировки. Не шутите. Не экспериментируете.

Вы просто хотите:

— чтобы вас поняли; — чтобы разговор поскорее закончился; — чтобы не пришлось переспрашивать; — чтобы хватило сил еще на один день.

И это очень заметно в речи.

Как звучит «уставший английский»

Обычно он звучит:

— коротко; — сухо; — слишком осторожно; — эмоционально плоско; — слишком формально или, наоборот, — слишком примитивно.

Человек начинает использовать одни и те же слова.

Например:

— good — nice — okay — sorry — maybe — fine — thank you

Даже если на самом деле знает гораздо больше.

Типичная ситуация в магазине

Вместо:

“Hi! I think there’s a small issue with the receipt — could we quickly check it together?”

человек говорит:

“Sorry… problem… receipt.”

Формально смысл понятен. Но слышна усталость.

На работе

Вместо:

“I’ve almost finished this task, I just need a bit more time to double-check everything.”

человек говорит:

“Not finished yet.”

На звонках

Вместо живой реакции:

“That actually makes a lot of sense.”

звучит:

“Okay.”

И проблема не в словарном запасе.

Проблема в том, что мозг экономит энергию.

Почему это происходит

Жизнь на другом языке — это огромная нагрузка на нервную систему.

Особенно для взрослых.

Ребенок может быстрее адаптироваться к новой языковой реальности. Взрослый человек параллельно:

— работает; — оформляет документы; — снимает жилье; — переживает из-за денег; — читает письма; — общается с врачами; — думает о семье; — переживает из-за новостей; — пытается не потеряться в новой стране.

И все это — не на родном языке.

Постоянный перевод изматывает

Даже если человек уже хорошо знает английский, мозг часто продолжает работать на двух языках одновременно.

Вы слышите английский. Затем внутренне проверяете смысл. Затем строите ответ. Затем контролируете грамматику. Затем переживаете из-за акцента.

И так — десятки раз в день.

Через несколько месяцев или лет это начинает изматывать.

Особенно если английский перестает быть «интересным языком для развития» и становится инструментом выживания.

Украинцы за границей часто живут между двумя языками

Многие украинцы сейчас существуют в постоянном языковом переключении.

Дома — украинский. На работе — английский. Новости — на украинском. Документы — на английском. Звонок маме — на украинском. Разговор с менеджером банка — на английском.

Мозг почти не отдыхает.

Иногда даже простой бытовой диалог начинает ощущаться как мини-экзамен.

Особенно когда человек устал.

Поэтому украинцы за границей могут звучать тише, проще или менее эмоционально не из-за «слабого английского», а из-за перегрузки нервной системы.

Признаки того, что ваш английский стал «уставшим»

Вот несколько очень типичных симптомов.

Вы говорите проще, чем на самом деле можете

В голове есть более сложные конструкции. Но вслух получается:

«Yes.» «No.» «Maybe.» «It’s okay.»

Вы перестали шутить на английском

Юмор требует ресурсов.

Когда человек истощен, мозг переходит в максимально безопасный режим общения.

Вы избегаете звонков

Сообщения еще терпимы.

Но живой разговор вызывает напряжение. Особенно если нужно быстро реагировать.

После англоязычных разговоров вы чувствуете себя истощенным

Иногда буквально болит голова.

Это реальная когнитивная усталость.

Вы больше не смотрите англоязычный контент «для удовольствия»

Когда-то были сериалы, YouTube или подкасты.

Теперь после работы хочется только тишины.

Вы постоянно думаете «главное, чтобы поняли»

И перестаете думать о естественности, эмоциях или собственном стиле.

Если Вы узнали себя хотя бы в половине пунктов — это не значит, что Ваш английский «ухудшился». Часто это просто сигнал, что мозг перегружен и ему нужна более мягкая практика и поддержка. Иногда достаточно даже нескольких недель в пространстве, где не стыдно говорить медленно.

Почему люди начинают бояться говорить по-английски даже после переезда

Это очень распространенная ситуация.

Многие люди думают:

«Я уже живу за границей. Почему языковой барьер до сих пор не исчез?»

Потому что адаптация — это не только словарный запас.

Когда человек долго живет в стрессе, мозг начинает избегать лишней нагрузки.

А живой разговорный английский — это большая нагрузка.

Нужно:

— слушать; — быстро реагировать; — контролировать себя; — замечать реакцию собеседника; — строить предложения; — не запутаться; — не звучать «странно».

Поэтому страх говорить по-английски часто связан не с грамматикой, а с переутомлением.

Формально правильно — но не живо

Один из главных признаков «уставшего английского» — речь становится слишком функциональной.

Например:

В переписке

Вместо:

“Hope your week is going well!”

человек пишет:

“Hello. I have question.”

При знакомстве

Вместо:

“I moved here recently, so I’m still figuring everything out.”

человек говорит:

“I’m from Ukraine.”

И замолкает.

В быту

Вместо:

“Could you give me a minute? I’m still waking up.”

звучит:

“Sorry. One minute.”

Человек как будто перестает «жить» языком. Он просто выполняет коммуникационные задачи.

Человек не «тупеет» — мозг просто экономит ресурсы

Это очень важно понять.

После переезда многие люди временно упрощают речь.

Особенно в периоды:

— адаптации; — эмоционального истощения; — большого количества работы; — нестабильности; — тревоги; — одиночества.

И это нормально.

Мозг не «ломается». Он пытается выжить.

Поэтому английский для взрослых часто требует не жесткой дисциплины, а безопасной среды, где можно снова почувствовать легкость в речи.

Как постепенно вернуть «живой» английский

Многие люди в этот момент совершают одну и ту же ошибку:

начинают еще сильнее давить на себя.

Новые слова. Новые учебники. Еще больше грамматики. Еще больше «надо».

Но проблема часто не в знаниях.

Проблема в истощении.

Не пытайтесь учить 100 новых слов

Лучше вернуть живость уже знакомым словам.

Например, вместо сухого:

“I’m busy.”

сказать:

“It’s been a long day.”

Это проще, но звучит теплее.

Верните эмоциональность в речь

Попробуйте чаще говорить:

— what a relief — that was fun — I needed this — I’m exhausted today — that actually made me laugh

Даже небольшие эмоциональные фразы делают английский более живым.

Смотрите легкий контент

Не обязательно сложные TED Talks.

Иногда мозгу нужен:

— ситком; — vlog; — легкий YouTube; — короткие видео; — простые диалоги.

Английский после переезда не всегда должен быть «полезным».

Иногда он должен просто перестать изматывать.

Говорите о себе, а не о «темах из учебника»

Взрослым людям гораздо легче восстанавливать разговорный английский онлайн через реальные темы:

— работа; — переезд; — быт; — дети; — усталость; — мечты; — новая жизнь; — странные ситуации за границей.

А не через:

“Describe your perfect vacation.”

Позвольте себе говорить неидеально

Идеальный английский не является условием нормального общения.

Большинство людей в международной среде тоже говорят неидеально.

Но звучат спокойнее.

Читайте вслух

Это очень недооцененная практика.

Когда человек читает вслух:

— возвращается ритм речи; — уменьшается внутренний страх; — английский начинает звучать естественнее; — мозг перестает «зависать» на каждом слове.

Найдите безопасную языковую среду

Для взрослых это критически важно.

Когда человек боится ошибки, мозг автоматически упрощает речь.

Поэтому иногда наибольший прогресс дает не «самый сильный преподаватель», а атмосфера, где можно думать, ошибаться, смеяться и говорить в своем темпе.

Для взрослых особенно важно, чтобы английский снова ассоциировался не со стрессом, а с нормальным общением. Поэтому стоит искать занятия без школьного давления, где можно думать, шутить и говорить в своем темпе.

Почему «живой английский» возвращается медленно

Потому что дело не только в словах.

Дело в чувстве безопасности.

Когда человек перестает:

— бояться акцента; — стесняться пауз; — внутренне «сдавать экзамен»; — постоянно проверять себя; — волноваться из-за ошибок,

английский начинает звучать по-другому.

Теплее. Спокойнее. Живее.

И очень часто именно тогда человек вдруг замечает:

«Я снова могу нормально говорить.»

Как улучшить разговорный английский без изнурения

Если коротко:

— меньше самокритики; — больше живого общения; — меньше идеальности; — больше реальных эмоций; — меньше страха; — больше безопасной практики.

Потому что языковой барьер у взрослых очень часто является не языковой, а эмоциональной проблемой.

Особенно после переезда.

Вывод

«Уставший английский» — это не признак того, что Вы «потеряли язык».

Часто это лишь следствие долгой адаптации, стресса и жизни в постоянном напряжении.

Многие украинцы за границей проходят через это.

И это нормально.

Язык может снова стать живым.

Не идеальным. Не «как у носителя». Но спокойным, естественным и Вашим.

Иногда «живой английский» возвращается не тогда, когда Вы выучили еще 50 фраз, а тогда, когда перестали бояться звучать несовершенно.

Если вам хочется снова говорить спокойнее, естественнее и без постоянного внутреннего напряжения — возможно, вам подойдет мягкое возвращение к живой английской речи.

,