Según informa Serbian Economist, Serbia se está convirtiendo cada vez más en una plataforma industrial clave para que China acceda al mercado europeo. Ya no se trata de inversiones aisladas, sino de un sistema bien establecido que integra la metalurgia, la extracción, la infraestructura de transporte y los canales de exportación.
El punto de inflexión fue la adquisición por parte de la empresa china HBIS de la acería de Smederevo en 2016 por aproximadamente 46 millones de euros, con posteriores inversiones en modernización. El segundo gran proyecto de referencia fue la expansión de Zijin Mining en el sector del cobre de Serbia —en Bor y en el yacimiento de Čukaru-Peki—, donde los compromisos de inversión totales superaron los 3000 millones de euros. Esto permitió a Serbia ocupar un lugar más destacado en la cadena de suministro europea de acero y cobre.
Los analistas subrayan que el capital chino en Serbia controla varios eslabones de la cadena industrial: la extracción de cobre, el procesamiento y la fundición, la producción de acero y la exportación de productos a los mercados europeos. En este contexto, Serbia se perfila cada vez más no solo como receptora de inversiones extranjeras, sino como una prolongación funcional de la base industrial china en el espacio económico europeo.
Esto se refleja también en el comercio. En 2025, China se convirtió en el segundo socio comercial más importante de Serbia, y el intercambio bilateral de mercancías superó los 7 000 millones de dólares. Al mismo tiempo, una parte significativa de las exportaciones de Serbia a China la proporcionan precisamente las empresas chinas que operan en el país, sobre todo en los sectores del cobre y la metalurgia.
La infraestructura desempeña un papel especial. Los analistas vinculan el nuevo modelo con los proyectos de la iniciativa «La Franja y la Ruta», incluyendo el ferrocarril Belgrado-Budapest, puentes, autopistas y nodos logísticos. En este sistema, Serbia actúa como plataforma de tránsito entre El Pireo, los Balcanes y Europa Central, lo que reduce los costes de transporte y agiliza los suministros a la UE.
Además de los metales, la presencia china se está expandiendo también en la industria transformadora. Cabe mencionar la fábrica de neumáticos Linglong en Zrenjanin, con un valor aproximado de 900 millones de euros, así como los proyectos de Hisense en Valjevo y del Grupo Minth en el sector de los componentes de automoción. Estas fábricas aprovechan los menores costes de Serbia y sus preferencias comerciales para suministrar al mercado de la UE.
La arquitectura comercial del país se ha convertido en un factor adicional. Serbia combina el acceso preferencial al mercado de la UE con un acuerdo de libre comercio con China, que entró en vigor en 2024. Como resultado, el país se convierte en un escenario poco común en el que el capital chino puede operar simultáneamente en los regímenes comerciales europeo y no europeo.
Al mismo tiempo, este modelo se enfrenta a nuevas restricciones. Aumenta la importancia de la transición energética y del mecanismo CBAM, que puede incrementar los costes para los sectores exportadores de Serbia que consumen mucha energía. Esto empuja a los inversores chinos hacia la siguiente etapa: inversiones en energías renovables, sistemas de almacenamiento e infraestructura de red, con el fin de mantener la competitividad de los activos en Serbia en el mercado europeo.
De este modo, Serbia se consolida cada vez más como un nodo industrial y logístico entre China y Europa. Sin embargo, el desarrollo futuro de este papel dependerá de la capacidad de Belgrado para retener el capital chino y, al mismo tiempo, adaptarse a los requisitos normativos más estrictos de la UE.
Los beneficios totales de las grandes empresas industriales de China en enero y febrero de 2026 aumentaron un 15,2 % en comparación con el mismo periodo del año anterior, hasta alcanzar los 1,02 billones de yuanes (147 600 millones de dólares), según un informe de la Oficina Nacional de Estadística (ONE). Se consideran grandes las empresas industriales con unos ingresos anuales superiores a 20 millones de yuanes.
El crecimiento ha sido el más fuerte para este periodo desde 2018, señala Trading Economics.
Los beneficios de las empresas estatales en los dos primeros meses del año aumentaron un 5,3 %, mientras que los de las privadas se dispararon un 37,2 %.
En enero y febrero se registró un aumento significativo de los beneficios en el segmento de la fabricación de ordenadores y equipos de comunicación (se triplicaron) y de la producción de metales negros (se multiplicaron por 2,5), así como en la industria química (+35,9 %).
Según los resultados de 2025, los beneficios de las grandes empresas industriales aumentaron un 0,6 %.
Las reservas de divisas de la República Popular China, las mayores del mundo, aumentaron en febrero en 28 700 millones de dólares (+0,85 %) con respecto al mes anterior y ascendieron a 3,428 billones de dólares, según un comunicado del Banco Popular de China.
Las reservas han alcanzado su máximo desde noviembre de 2015.
El dólar estadounidense se apreció un 0,51 % el mes pasado frente a la cesta de las principales divisas mundiales. El tipo de cambio del yuan subió un 1,35 % frente a la moneda estadounidense.
Las reservas de oro de la República Popular China aumentaron en febrero por decimosexto mes consecutivo, hasta alcanzar los 74,22 millones de onzas, frente a los 74,19 millones de onzas de enero. En términos de valor, las reservas de oro aumentaron hasta los 387 590 millones de dólares, frente a los 369 580 millones de dólares a finales de enero.
China hat angekündigt, in diesem Jahr 300 Milliarden Yuan (44 Milliarden Dollar) in staatliche Banken zu investieren, um sich vor systemischen Risiken zu schützen und die Finanzierung von Technologieunternehmen zu erhöhen.
Diese Maßnahmen wurden im jährlichen Bericht über die Arbeit der Regierung dargelegt, der bei der Eröffnung der Sitzung des Allchinesischen Volkskongresses (AVK) vorgestellt wurde.
Darin heißt es, dass Peking weiterhin das Kapital der Finanzinstitute aufstocken und nicht rentable Vermögenswerte in diesem Sektor umsichtig abbauen werde. Die Behörden planen außerdem, den Wettbewerb zwischen Finanzunternehmen zu regulieren und die Konsolidierung kleiner und mittlerer lokaler Finanzinstitute zu fördern.
Die Regierung kündigte die Einrichtung eines zusätzlichen Fonds in Höhe von 100 Milliarden Yuan an, um die Binnennachfrage durch Maßnahmen wie Zinssubventionen für Kredite, Finanzierungsgarantien und Risikokompensation anzukurbeln.
Peking versprach außerdem, den Kampf gegen „Risiken im Immobilienbereich, bei den Schulden lokaler Behörden und bei kleinen und mittleren lokalen Finanzinstituten” fortzusetzen.
Wie westliche Medien berichten, werden die Behörden des Landes in diesem Jahr höchstwahrscheinlich das Kapital der Industrial & Commercial Bank of China und der Agricultural Bank of China aufstocken. Sie waren im vergangenen Jahr nicht in ein ähnliches Programm einbezogen worden, als das Kapital von vier anderen Großbanken um 69 Milliarden Dollar aufgestockt wurde.
El volumen de inversión extranjera directa (IED) en la economía de China continental se redujo en enero un 5,7 %, hasta los 92 010 millones de yuanes (13 400 millones de dólares), según datos del Ministerio de Comercio del país. El sector manufacturero atrajo 26 090 millones de yuanes, mientras que el sector servicios atrajo 64 040 millones de yuanes. Las inversiones en sectores de alta tecnología aumentaron un 0,6 % en términos anuales, hasta alcanzar los 33 750 millones de yuanes.
Las inversiones extranjeras directas de Alemania en China aumentaron un 86,6 %, las de Suiza, un 57,4 %, y las de Singapur, un 10,9 %.
Al mismo tiempo, el mes pasado se registraron en el país 5306 nuevas empresas con participación de capital extranjero, lo que superó en un 25,5 % la cifra de enero de 2025.
Como se informó, en 2025 la IED cayó un 9,5 %.
El ministro de Asuntos Exteriores de China, Wang Yi, declaró en el marco de la Conferencia de Seguridad de Múnich que «las puertas para el diálogo en Ucrania están abiertas y todas las partes deben esforzarse por alcanzar un acuerdo de paz global y duradero y eliminar las causas fundamentales del conflicto», y ha instado a Europa a ser más activa en los esfuerzos de paz, según informa el corresponsal de la agencia Interfax-Ucrania.
«Por fin se han abierto las puertas al diálogo sobre la «crisis ucraniana» (la guerra a gran escala de Rusia contra Ucrania, IF-U). Todas las partes interesadas deben aprovechar la oportunidad para alcanzar un acuerdo de paz amplio, duradero y vinculante, eliminar las causas fundamentales del conflicto y garantizar una paz y estabilidad duraderas en Europa», afirmó.
En opinión del ministro de Asuntos Exteriores de China, Europa no debe quedarse al margen.
«Dado que el conflicto estalló aquí, en Europa, Europa tiene todo el derecho a participar en las negociaciones en el momento oportuno. Europa no debe estar en el menú, sino en la mesa de negociaciones», señaló.
«Ahora vemos que Europa ha encontrado el valor para negociar con Rusia. Eso es bueno y lo apoyamos», subrayó Wang Yi.
Al mismo tiempo, en su opinión, no se debe entablar un diálogo por el simple hecho de dialogar, sino que Europa debe proponer nuevas ideas y nuevos planes para resolver este problema.
Y en este proceso debemos contribuir a la creación de una arquitectura de seguridad más equilibrada, eficaz y sostenible para Europa. De este modo, eliminaremos las causas fundamentales de la crisis y podremos evitar que se repita. Y para lograr una paz sostenible y duradera, China, por su parte, prestará todo su apoyo al proceso de paz», concluyó el ministro de Asuntos Exteriores.
También precisó que China no es una parte directamente involucrada en el conflicto, no tiene derecho a tomar una decisión definitiva, sino que solo contribuye a las negociaciones de paz.
En cuanto a las relaciones entre China y la UE, Wang Yi expresó su convicción de que deben ser socios, no rivales sistémicos ni competidores estratégicos.
«Pero entre nuestras dos partes hay diferencias y discrepancias, por ejemplo, nuestros sistemas sociales, nuestros valores y nuestro modelo de desarrollo, pero eso se debe a que tenemos una historia y una cultura diferentes y, por lo tanto, nuestros pueblos tienen opciones diferentes en cuanto a la forma de desarrollo. Pero eso no significa que debamos convertirnos en rivales o competidores», dijo el ministro.
Declaró que para China y la UE es más importante practicar la multilateralidad, defender la autoridad de la ONU, decir «no» a las prácticas unilaterales, defender el libre comercio y oponerse a la confrontación entre bloques.