Business news from Ukraine

Business news from Ukraine

BALEX виділяє 15 млн доларів на будівництво виробничо-логістичного центру в індустріальному парку «Біла Церква»

Українська група компаній BALEX інвестує понад $15 млн у створення нового виробничо-логістичного комплексу, який з’явиться у складі індустріального парку «Біла Церква»; церемонія закладення капсули відбулася 18 червня в рамках форуму «Industrial Evolution: Виробництво запускає економіку».

Група компаній BALEX — технологічний партнер харчової промисловості, найбільший в Україні комплексний виробник пресованих дріжджів, наповнювачів, сухих сумішей, поліпшувачів, кондитерських глазурей і мас, рослинних компонентів та крафтового пива.

Як розповів на форумі генеральний директор групи компаній BALEX Станіслав Гайдай, вже під час війни, у 2023 році, компанія придбала недобудований об’єкт і запустила на ньому виробництво рослинних вершків. «У передмісті Харкова ми створили одне з найуспішніших підприємств з виробництва цієї продукції. І зараз тут (у ФОП «Біла Церква») будуємо нові потужності площею 11 тис. кв. м. Там будуть три виробничі лінії, логістика… Ми будемо першими в Україні, хто вироблятиме рослинні вершки на експорт», — повідомив він.

Він підкреслив, що в Харкові також триває розвиток виробничих потужностей, цього року вже запущено R&D-центр. «Наша головна рушійна сила, може, це звучить банально, – це відповідальність, насамперед, за себе, за наших людей, за наші команди. І саме це надалі рухає бізнес, розвиває економіку та створює такі неймовірні індустріальні парки», – сказав Гайдай.

Будівництво виробничого комплексу BALEX відбуватиметься на території площею 7,8 га в межах Індустріального парку «Біла Церква». Проєкт передбачає три етапи розвитку протягом 2026–2030 років.

Перша черга включатиме виробництво наповнювачів, глазурі та кондитерських мас, продуктів на рослинній основі, а також об’єкти інфраструктури ланцюга поставок. Загальна площа забудови першої черги становитиме 11 378 кв. м.

У церемонії закладення капсули взяли участь представники державної влади, місцевого самоврядування, бізнес-спільноти та партнери проєкту. Серед учасників заходу — голова Київської обласної державної адміністрації Микола Калашник, секретар Білоцерківської міської ради, в.о. міського голови Володимир Вовкотруб, засновник UNIT. City та Індустріального парку «Біла Церква» Василь Хмельницький, засновник Групи компаній BALEX Олександр Бандурка, співзасновник та CEO Групи компаній BALEX Станіслав Гайдай.

ТОВ «Компанія Балекс» засновано у 1994 р., статутний фонд — 50,6 млн грн, кінцеві бенефіціари — Олександр Бандурка (49,85 %), Ірина Бандурка (28,25 %), Станіслав Гайдай (19,73 %). Головний офіс та виробничі потужності BALEX company розташовані в Харкові. Компанія також має представництва в Києві, Львові та Кропивницькому й експортує продукцію до понад 20 країн світу.

За даними OpenDataBot, за підсумками 2025 р. компанія отримала 169,7 млн грн доходу, що на 27,7% менше, ніж у 2024 р., чистий прибуток склав 117,88 млн грн проти 134,4 млн у 2024 р.

Проєкти холдингової компанії UFuture підприємця Василя Хмельницького — ФОП «Біла Церква» та «Біла Церква 2» — включені до Реєстру індустріальних парків у 2018 році. Загальна площа парків становить 70,3 га, площа промислово-складських будівель становитиме 235,4 тис. кв. м, планується побудувати 30 об’єктів. Станом на 2026 рік у парку працюють 19 резидентів, серед яких є українські та міжнародні компанії.

Проєкт реалізує холдинг UFuture, девелопер — ТОВ «Астробілд». Стратегія розвитку передбачає залучення понад $250 млн інвестицій до 2030 року.

 

 

,

Аграрії Одещини першими в Україні розпочали жнива

Аграрії Одеською області першими в Україні розпочали жнива, зокрема, стартував збір озимого ячменю та гороху, повідомив голова Одеської обласної військової адміністрації Олег Кіпер.

“Перші результати жнив свідчать про добру врожайність. Це дає змогу з оптимізмом оцінювати перспективи цьогорічної збиральної кампанії”, – зазначив Кіпер.

За його даними, цьогоріч аграрії Одещини мають зібрати врожай зернових та зернобобових майже з 770 тис. га. Найбільшу частку посівів традиційно становить озима та яра пшениця – понад 522 тис. га. Ячмінь займає майже 176 тис. га, горох – близько 74,4 тис. га, ріпак – ще понад 175 тис. га.

Як повідомлялося, всього цього року озимими, яровими зерновими те зернобобовими культурами в Україні було засіяно близько 11,3 млн га, тоді як з олійними культурами загальні посіви становили понад 20 млн га.

, , , ,

Бізнес висловився проти планів “Укрзалізниці” значно підвищити тарифи на вантажні перевезення

Основні промислові асоціації та об’єднання України виступають проти значного і необґрунтованого підняття “Укрзалізницею” тарифів на вантажні перевезення, що стане черговим ударом по економіці України.

Таку позицію представники бізнесу висловили на пресконференції “Тарифний удар по українській економіці: провідні галузі проти несправедливого підняття вантажних тарифів Укрзалізниці” в агентстві “Інтерфакс-Україна” у вівторок.

Президент ОП “Укрметалургпром” Олександр Каленков констатував, що наразі ще не оприлюднений проєкт наказу про підвищення тарифів, але тема активно обговорюється. При цьому він підкреслив, що “Укрзалізниця” – це державна монополія, у її діяльності є корупційна. Компанія має працювати прозоро, і її діяльністю має опікуватись незалежний орган – Національна комісія з державного регулювання у сфері транспорту – про створення якого в Україні говорять вже 17 років.

“Ми сподіваємось, що рішення про підвищення тарифів буде прийняте об’єктивно. До того ж, вантажні перевезення були завжди прибутковими. Зокрема, операційний прибуток “Укрзалізниці” у 2024 році склав 20 млрд грн, у 2025 прибутковість залишилась, у цьому році також очікуємо на прибуткову роботу “Укрзалізниці”. Хоча обсяг перевезень зменшується: з 315 млн тонн у 2021 році до 160 млн тонн у 2025 році”, – сказав Каленков.

Він додав, що бізнес намагається вести конструктивний діалог з компанією. Зокрема, є проблема субсидіювання пасажирських перевезень, але не можна субсидіювати пасажирські перевезення за рахунок приватного бізнесу, вони повинні датуватися за рахунок бюджету. Хоча бізнес може вкласти свої кошти у підтримку.

“В “Укрзалізниці” є можливості підвищення ефективності за рахунок операційної діяльності. До того ж є можливість залучення зовнішніх запозичень, тоді як у приватного бізнесу наразі таких можливостей немає. То давайте вирішувати питання разом, а не “втіхаря” приймати рішення”, – закликав глава “Укрметалургпрому”.

Каленков додав, що за підсумками пресконференції буде підготовлено спільне відповідне звернення до уряду.

“Ми готові до підвищення тарифів максимум до 10%. І ефективність слід підвищувати самій “Укрзалізниці”. Потрібна нормальна відкрита дискусія про ситуацію з перевезеннями”, – резюмував він.

Голова Асоціації виробників цементу України (Укрцемент) Павло Качур констатував, що ситуація з перевезеннями набуває загрозливого характеру, і це загрожує не тільки певній галузі, а загалом економіки України.

“Ми підтримуємо підвищення тарифів, але виступаємо за об’єктивне підвищення. Слід прийняти виважені тарифи. У колапсі будь-якої галузі ніхто не зацікавлений!”, – підкреслив Качур.

Голова “Укрцементу” запропонував ланку рішень, серед яких допуск приватної тяги до залізничних перевезень, бо, за його даними, до 50 потягів не знаходять локомотивів для перевезення. Також Качур звернув увагу на необхідність підвищення зарплат машиністам та працівникам “Укрзалізниці”, необхідність вирішення проблеми пасажирських перевезень, особливо – приміських.

Він також висловився за прийняття антикризових заходів, необхідність оприлюднення планів “Укрзалізниця” – куди підуть кошти через підвищення тарифів.

“Ми за те, аби “Укрзалізниця” представила програму оновлення рухомого парку. Ми за затвердження індикаторів по доставці вантажів, щоб залізниця звітувала про це”, – пояснив Качур.

Виконавчий директор Української асоціації виробників феросплавів (УкрФА) Сергій Кудрявцев підтримав пропозицію щодо тарифів та вирішення проблеми перехресного субсидіювання. Разом з тим, для підприємств феросплавної галузі, які розташовані у зоні активних бойових дій, є важливим питання вартості доставки вантажів.

“Ввід Марганця до Нікополя виросла вартість перевезення у п’ять разів. І це питання виживання наших підприємств”, – сказав Кудрявцев.

Генеральний директор Федерації роботодавців транспорту України Володимир Гусак висловив здивованість планами “Укрзалізниці” підвищити тарифи.

“Це чергова спроба “Укрзалізниці” підвищити вантажні тарифи: на 30% вже з серпня 2026 року і ще на 15% – з січня 2027 року. Тобто майже на 50%. Це повне нерозуміння реалій”, – вважає Гусак, додавши, що основна проблема – хронічні збитки пасажирських перевезень. При цьому обсяг вантажних перевезень знижується: зараз через кожне підвищення тарифів підприємствам доводиться аби зменшувати перевезення, або переходити на інший транспорт, аби закриватись.

“В нинішній ситуації вважаємо слід впровадити мораторій на підвищення залізничних тарифів до завершення війни”, – підкресли Гусак.

Президент Всеукраїнського союзу виробників будматеріалів Костянтин Салій констатував, що у розвинених країнах підвищення тарифів приймається після консультацій, і до цього питання завжди є підвищена увага.

“Підняття цін на 2-3% в ЄС викликає велике невдоволення громадян. А тут – відразу на 30%. І це буде ланцюгове підвищення цін – спочатку відчуємо ми, а потім споживачі”, – прогнозує Салій, додавши, що “Укрзалізниця” може отримати підтримку за рахунок податків на землю, розвиток роздрібної торгівлі на вокзалах, в інших сферах, а не за рахунок підвищення тарифів. Слід оптимізувати чисельність апарату, оптимізувати видатки компанії. А перекладати свої проблеми на українців, на українські підприємства – невірний підхід, резюмував Салій.

Логіст з питань залізничних перевезень Промислово-будівельної групи “Ковальська” Оксана Нечай відзначила, що кожне підвищення собівартості для їхнього підприємства практично трагічно.

“Воно призведе до втрати клієнтів, а ми працюємо на внутрішньому ринку. І це призведе до падіння відрахувань до бюджету. Наступне підвищення також може відняти частину промисловості. І втрачаємо і ми, і “Укрзалізниця”. Ми не проти підвищення, але воно має бути обґрунтованим, бо ми взаємозалежні”, – сказала Нечай.

Виконавчий директор Національної асоціації видобувної промисловості України (НАДПУ) Ксенія Оринчак поінформувала про “зустріч без краваток” представників видобувної галузі минулого тижня, також було звернення до прем’єр-міністра, до Мінрозвитку, до Державної регуляторної служби з тим, аби не допустити збільшення ж/д тарифів.

“Ми перераховували негативні наслідки. При цьому в ЄС наразі увагу приділяють екології. А Україна йде у зворотному напрямку, переходячи на перевезення автотранспортом з залізничного через позицію Укрзалізниці”, – відзначила Оринчак, запропонувавши у спільному зверненні за підсумками пресконференції вказати на необхідність йти з урахуванням СВАМ екологічним напрямком.

Джерело: https://interfax.com.ua/news/press-conference/1177028.html

, , , , , , , , ,

Травневі торги на УЕБ – підсумки по енергоресурсах та електриці

Протягом минулого місяця на Українській енергетичній біржі проведено 111 торгових сесій у БЕТС, 73 аукціони з купівлі-продажу електричної енергії в БЕТС у версії «Electric Power», а також по 4 торгові сесії кожного дня були проведені біржею на короткостроковому ринку природного газу.

За їх результатами реалізовано 3473,43 тис. МВт.г електроенергії, 181,26 тис. тонн нафти та газового конденсату, 12,2 тис. тонн скрапленого газу та нафтопродуктів, 28,97 млн куб. м природного газу, 168,86 т. сировини. Крім того, у травні за напрямком «Необроблена деревина та пиломатеріали» було проведено 280 аукціонів. Загальний обсяг реалізації напрямку склав 46,21 тис. куб. м.

«Ринкові інструменти в енергетиці сьогодні відіграють визначальну роль у розвитку галузі та зміцненні економічної стабільності. Завдяки можливостям Української енергетичної біржі учасники ринку мають змогу щоденно ефективно взаємодіяти, знаходити надійних контрагентів для купівлі та продажу енергоресурсів і електроенергії. Ми й надалі послідовно працюємо над підвищенням прозорості та ефективності енергетичного ринку: розвиваємо нові сервіси, удосконалюємо торгові механізми та підтримуємо високі стандарти організованої біржової торгівлі», — підсумував Генеральний директор УЕБ О. Коваленко.

 

,

Геополітика і ФРС залишаються ключовими ризиками для крипторинку

На думку аналітиків Fixygen.ua, у найближчі тижні на криптовалютний ринок можуть найсильніше вплинути не внутрішні новини галузі, а геополітика, ціни на нафту, політика ФРС і санкційні рішення. Bitcoin і Ethereum залишаються чутливими до будь-яких сигналів, які змінюють очікування щодо ліквідності та апетиту до ризику.

Перший ключовий фактор — ситуація навколо США, Ірану та Ормузької протоки. У червні ринки відреагували на проміжні домовленості між Вашингтоном і Тегераном, які мають знизити ризики для нафтових поставок і відновити рух через один із найважливіших світових енергетичних маршрутів. На цьому тлі глобальні фонди акцій отримали сильний приплив коштів, а нафта почала знижуватися.

Для крипторинку це подвійний сигнал. Якщо нафтові ціни падатимуть, інфляційні очікування можуть послабитися, а інвестори можуть повернутися до ризикових активів, включно з криптовалютами. Але якщо домовленості зірвуться, Ормуз знову стане джерелом нафтового шоку, що посилить інфляційні ризики і може вдарити по Bitcoin, Ethereum та альткоїнах.

Другий фактор — політика Федеральної резервної системи США. ФРС зберегла ставку на рівні 3,50–3,75%, але ринок сприйняв сигнал регулятора як більш жорсткий. Якщо очікування підвищення ставки до кінця року посиляться, тиск на криптоактиви може зберегтися. Дорожчі гроші зазвичай знижують інтерес інвесторів до високоризикових активів і посилюють попит на доларові інструменти.

Третій фактор — санкційна політика проти Росії та контроль за обходом обмежень через криптовалютні канали. ЄС запропонував новий пакет санкцій, який зачіпає російські банки, структури, пов’язані з обходом обмежень, а також криптоплатформи. Для ринку це важливо, оскільки посилення контролю може підвищити регуляторні ризики для окремих сервісів, посилити комплаєнс і знизити активність у деяких юрисдикціях.

Четвертий фактор — війна Росії проти України. Будь-яке посилення воєнної ескалації, нові санкції, удари по енергетичній інфраструктурі або зміна позиції країн G7 можуть впливати на ринки через ціни на енергоносії, долар, попит на захисні активи та загальне ставлення інвесторів до ризику. Для криптовалют це означає підвищену волатильність, особливо якщо події збігатимуться з важливими макроекономічними публікаціями у США.

П’ятий фактор — торговельна політика США і Китаю. Вашингтон у червні відкрив процес консультацій щодо можливих змін тарифів у межах домовленостей із Китаєм. Пом’якшення торговельної напруженості може підтримати ринки акцій і ризикові активи, тоді як нові обмеження або тарифні загрози працюватимуть у протилежний бік.

Шостий фактор — конкуренція за капітал між криптовалютами, технологічним сектором і AI. Після червневого геополітичного полегшення інвестори активно вкладалися у глобальні фондові ринки та технологічні компанії. Для Bitcoin це проблема: частина капіталу, який міг би повернутися в крипто-ETF, іде в акції AI, напівпровідники та великі технологічні компанії.

Fixygen.ua вважає найважливішими подіями для крипторинку найближчим часом:

рішення і коментарі ФРС щодо ставок та інфляції;
динаміку нафтових цін і стійкість домовленостей навколо Ормузької протоки;
нові санкції ЄС і США проти Росії, включно з обмеженнями на банки та криптосервіси;
дані щодо ETF-потоків у США;
інфляційну статистику у США та Європі;
сигнали щодо торговельних відносин США і Китаю;
ескалацію або деескалацію на Близькому Сході та в Україні.

Підсумковий головний висновок спеціалізованого ресурсу Fixygen.ua — крипторинок зараз залежить не лише від попиту на Bitcoin і Ethereum, а й від зовнішнього середовища. Якщо геополітичні ризики знизяться, нафта продовжить падати, а ФРС пом’якшить риторику, у Bitcoin з’явиться шанс вийти з бокового діапазону. Якщо ж нафта знову піде вгору, ФРС залишиться жорсткою, а санкційні та воєнні ризики посиляться, ринок може повернутися до розпродажу.

, , ,

В Україні офіційно представили перший україномовний переклад мемуарів Агати Крісті

17 червня у книгарні “Сенс” на Хрещатику відбулася презентація першого українського перекладу автобіографії Агати Крісті – книги, яку письменниця створювала протягом 15 років і яку літературознавці називають одним із найважливіших текстів у її творчому доробку.

Як передає журналістка відділу культури агентства “Інтерфакс-Україна” з місця події, участь у презентації взяли засновниця та головна редакторка видавництва Stretovych Світлана Стретович, літературознавець і видавець Ростислав Семків та перекладачка Роксана Шевчук, які розповіли про роботу над першим українським виданням автобіографії Агати Крісті, особливості перекладу та значення книги для сучасного читача.

“Шанувальники детективів часто говорять, що Агата Крісті була королевою жанру, але багато хто вважає її автобіографію найсильнішою книгою. Вона дає можливість зрозуміти її погляд на життя, людей і час, у якому вона жила”, – наголосила Стретович під час презентації.

Ідея видати автобіографію Агати Крісті українською мовою належить засновниці та головній редакторці видавництва Stretovych Світлані Стретович. За її словами, задум виник несподівано після однієї з книжкових презентацій.

“Мені просто ввечері спало на думку: а чи перекладена автобіографія Агати Крісті українською мовою? Я була переконана, що так. Але наступного дня ми почали перевіряти і виявилося, що українського перекладу немає. Тоді одразу почали шукати правовласників”, – розповіла Стретович у коментарі агентству.

За словами видавчині, переговори щодо придбання прав тривали кілька тижнів. Процес ускладнювався тим, що детективи Агати Крісті в Україні вже багато років видає КСД, тому правовласники спершу з’ясовували, чи не планує чинний український видавець авторки випускати автобіографію.

Стретович зазначила, що видавництво свідомо обрало саме автобіографію, оскільки біографії та мемуари є одним із ключових напрямків його роботи.

“Нас цікавила саме автобіографія. Детективи ми не планували видавати, адже цим займається інший український видавець. Натомість біографічна література – це один із головних напрямів нашого видавництва, тому ця книга ідеально вписалася в нашу концепцію”, – сказала вона.

Стартовий наклад книги становив 3 тис. примірників. Видання налічує майже 800 сторінок, а його вартість наразі складає 750 грн. При цьому, за словами Стретович, реальна собівартість проєкту значно вища через великий обсяг перекладу та підготовчої роботи.

Окремою історією став пошук перекладача. За словами видавчині, команда шукала не лише професійного фахівця, а й людину, близьку за цінностями. Вирішальним став несподіваний збіг обставин, коли перекладачка Роксана Шевчук майже одночасно згадала в соціальних мережах одну з книг видавництва.

“Я сприйняла це як знак і одразу написала Роксані із пропозицією перекласти Агату Крісті. Вона погодилася”, – розповіла Стретович.

Перекладачка Роксана Шевчук в коментарі агенству розповіла, що робота над українським виданням тривала п’ять місяців. За її словами, переклад виявився значно складнішим, ніж звичайна робота з художнім текстом, адже йшлося не лише про передачу змісту, а й про відтворення голосу самої Агати Крісті.

“Технічно це зайняло п’ять місяців. Війна постійно перегукувалася і в книзі, і в особистому житті. Під час роботи загинув мій хрещений на Сумщині, а я саме перекладала розділи про Другу світову війну. У певний момент довелося взяти паузу”, – розповіла перекладачка.

За її словами, найбільше її вразила здатність письменниці зберігати оптимізм навіть після найважчих життєвих випробувань.

“У якийсь момент у житті Агати Крісті накопичилася величезна кількість втрат. Але навіть у найтемніші періоди вона не втратила віри в людей, почуття гумору та любові до життя. Саме це мене найбільше вразило”, – зазначила Шевчук.

Перекладачка переконана, що автобіографія актуальна і для сучасного українського читача, оскільки говорить про здатність людини проходити крізь кризи та починати все спочатку.

“Від цієї книги хочеться бути кращою людиною. Вона вчить не боятися мріяти, не ставити собі обмежень і продовжувати шукати себе незалежно від віку”, – сказала вона.

Літературознавець і видавець Ростислав Семків назвав книгу однією з найцікавіших автобіографій у світовій літературі.

“Це не лише історія життя відомої письменниці. Це історія успіху людини, яку сьогодні ставлять поруч із Шекспіром за популярністю та накладами. Тут можна побачити, як вона працювала над текстами, спілкувалася з видавцями, долала творчі кризи і вчилася писати”, – сказав Семків.

За його словами, саме ця книга стала одним із джерел для написання його праці про письменницьку майстерність.

“Коли я працював над книжкою “Як писали класики”, саме автобіографія Агати Крісті лягла в основу розділу про неї. У ній багато практичних порад для авторів і водночас дуже захоплива людська історія”, – зазначив він.

Семків висловив переконання, що українське видання матиме успіх серед читачів.

“В Україні дуже багато прихильників детективного жанру і самої Агати Крісті. Думаю, на цю книгу давно чекали”, – сказав він.

Під час презентації також наголошувалося, що команда працювала над тим, аби зберегти атмосферу британської епохи та водночас зробити текст природним для українського читача. Значну увагу приділили історичним поясненням, приміткам і культурному контексту.

Учасники заходу назвали автобіографію книгою про сміливість жити, помилятися, втрачати і починати знову. Саме тому, через майже пів століття після смерті письменниці, її особиста історія продовжує знаходити нових читачів у всьому світі.

 

https://interfax.com.ua/news/culture/1177587.html

 

 

, , , , ,