Se espera recaudar más de 20 millones de euros para la SA «Ukrzaliznytsia» durante la Conferencia sobre la Reconstrucción de Ucrania (URC 2026), en el marco del componente empresarial, que incluirá la firma de determinados documentos, según ha informado en una entrevista a la agencia «Interfax-Ucrania» el viceprimer ministro para la Reconstrucción y ministro de Desarrollo Comunitario y Territorial, Oleksii Kuleba.
Según sus palabras, el ministerio, en el ámbito de la resiliencia, presentará los centros de situación desplegados por todo el país. Se trata de centros en los que los operadores coordinan en línea, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, las alertas aéreas o cualquier otro peligro, tomando decisiones sobre la parada de trenes, la evacuación de personas o el cambio de rutas de transporte de mercancías.
«Se trata de una labor muy seria que nos ayuda a minimizar los daños y a salvar la vida de los pasajeros y los empleados, a pesar de los constantes ataques», subrayó Kuleba.
El viceprimer ministro de Recuperación también señaló que «Ukrzaliznytsia» y el sector portuario están sufriendo el impacto más duro en el contexto de los constantes bombardeos enemigos.
«Los rusos lo hacen de forma totalmente deliberada, sabiendo que así pueden destruir nuestro potencial exportador para que no podamos exportar lo que producimos», subrayó Kuleba.
Anteriormente se informó de que, solo desde principios de este año, el enemigo ha lanzado más de 1.500 drones de ataque contra los puertos ucranianos.
Además, desde el inicio de la invasión a gran escala, se han dañado o destruido 966 instalaciones de infraestructura portuaria y más de 200 buques civiles.
Asimismo, como consecuencia de los ataques contra los puertos ucranianos, 257 civiles resultaron heridos o fallecieron.
Por su parte, «Ukrzaliznytsia» señaló que, durante el primer trimestre de 2026, el enemigo lanzó 541 ataques contra la infraestructura ferroviaria y el material rodante.
La Conferencia sobre la Reconstrucción de Ucrania (URC 2026) se celebrará los días 25 y 26 de junio en la ciudad de Gdansk, Polonia. La delegación ucraniana estará encabezada por la primera ministra de Ucrania, Yulia Sviridenko.
ferrocarril, reconstrucción, UKRZALIZNYTSIA, URC 2026, КУЛЕБА
El grupo agrícola KSG Agro invertirá más de 25 millones de hryvnias en la creación de un sistema autónomo de suministro de agua para uno de sus complejos porcinos y tiene previsto abastecerlo íntegramente con agua procedente de sus propias fuentes para finales de 2026, según informó el miércoles el servicio de prensa de la empresa.
«Invertimos en soluciones de capital que permiten minimizar cualquier dependencia de circunstancias externas y garantizar el funcionamiento ininterrumpido de nuestras instalaciones productivas. El sistema autónomo de abastecimiento de agua supondrá una sólida protección frente a los riesgos de infraestructura y, al mismo tiempo, sentará unas bases sólidas para reducir los gastos operativos a largo plazo», afirma el presidente del Consejo de Administración de KSG Agro, Serguéi Kasiánov, según cita el servicio de prensa.
Según el comunicado, el proyecto prevé la reconstrucción y modernización de la estación de bombeo n.º 10, que se encargará de la captación de agua del canal «Dniéper-Kryvyi Rih», así como la renovación de las tuberías, la instalación de nuevos equipos de bombeo, sistemas automatizados de medición e instrumentos digitales de gestión del suministro de agua.
Tal y como se señala en el comunicado, la base para la ejecución del proyecto es la creación de la organización de usuarios del agua «Niva», que agrupa a 189 propietarios y usuarios de tierras de la región. De conformidad con la legislación vigente en Ucrania, la OVK funciona como una organización sin ánimo de lucro y coordina las actividades de prestación de servicios de abastecimiento de agua para las necesidades productivas y de regadío de sus miembros. La red de regadío, que pasa a estar bajo la gestión de la organización, abarca 1 052 ha y es uno de los tres sistemas de riego más grandes de la región de Dnipropetrovsk.
En KSG Agro han señalado que el complejo porcino consume mensualmente unos 20 000 m³ de agua, y que la puesta en marcha del proyecto debería reducir la dependencia de la infraestructura externa en un contexto de riesgos militares, disminuir las pérdidas de recursos y optimizar los gastos operativos.
La empresa estima que el plazo de amortización de la inversión será de tres a cuatro años.
KSG Agro es un holding integrado verticalmente que se dedica a la cría de cerdos, así como a la producción, el almacenamiento, la transformación y la venta de cereales y oleaginosas. La superficie de terrenos de la empresa en las regiones de Dnipropetrovsk y Jersón asciende a aproximadamente 21 000 ha. El holding agrícola figura entre los cinco mayores productores de carne de cerdo de Ucrania.
El beneficiario final del holding sigue siendo Sergi Kasyanov, quien, a través de Olbis Investment LTD SA, posee el 47,83 % de las acciones, mientras que el 47,57 % de los títulos cotizan en libre circulación en la Bolsa de Varsovia.
complejo porcino, grupo agrícola, inversión, KSG AGRO, suministro de agua
La pregunta «¿qué nivel de inglés se necesita para trabajar en el extranjero?» parece muy sencilla. Como si bastara con abrir una tabla, buscar tu profesión, ver junto a ella B1, B2 o C1 y hacer las maletas tranquilamente. Pero en la vida real todo es un poco más complicado. Y, por suerte, no es tan complicado como a veces parece.
Para la mayoría de los profesionales que planean trabajar en el extranjero o en un entorno internacional, el punto de referencia principal es el nivel B2 según la escala del MCER. Es el momento en el que el inglés deja de ser una asignatura escolar y se convierte en una herramienta de trabajo. Una persona puede mantener una conversación, explicar su opinión, hacer preguntas aclaratorias, escribir una carta, entender a sus compañeros en una reunión y no quedarse bloqueada cada vez que alguien habla más rápido que el locutor de un audio didáctico.
Pero es importante no exagerar. El nivel B2 no significa «hablar como un nativo». No implica necesariamente una pronunciación perfecta, una gramática impecable ni un vocabulario para todas las situaciones de la vida, incluidas las sutilezas de la ironía británica. El B2 es autonomía en el trabajo. Puedes realizar tus tareas en inglés sin necesidad de tener un traductor constante en tu cabeza o a tu lado.
El nivel B1 tampoco hay que descartarlo. Con él se puede trabajar en muchos puestos, sobre todo si la comunicación no es una parte fundamental del puesto. Por ejemplo, si las tareas son más técnicas, repetitivas o están vinculadas a instrucciones claras. Pero el B1 suele suponer un techo. La persona parece poder trabajar, pero le cuesta más superar las entrevistas de trabajo, se adapta más lentamente, evita las conversaciones complejas y no siempre puede demostrar su verdadero nivel profesional. Tiene los conocimientos, tiene la experiencia, pero el inglés se interpone en la puerta, como un portero de discoteca: «Hoy no se pasa».
C1 no es necesario para todo el mundo. Es un nivel para aquellos para quienes el idioma es una de las principales herramientas de trabajo. Gestión, ventas, consultoría, RR. HH., docencia, negociaciones, discursos públicos, trabajo con documentación de gran complejidad. Allí donde no basta con «transmitir una idea», sino que hay que influir, convencer, suavizar conflictos, hacer presentaciones, mantener debates complejos y reaccionar rápidamente ante los matices.
Uno de los errores más comunes antes de la reubicación es confundir el inglés para la entrevista de trabajo con el inglés para el trabajo. Son dos mundos diferentes, aunque estén muy cerca el uno del otro.
La entrevista de trabajo es un género en sí mismo. Allí hay que saber hablar de uno mismo, explicar la experiencia, describir los puntos fuertes, responder a preguntas incómodas, no dejarse llevar por el estrés y no empezar una frase con «How to say…» cinco veces seguidas. Es posible prepararse para una entrevista de trabajo bastante rápido, si ya se tiene un nivel básico. Se pueden repasar las preguntas típicas, aprender el vocabulario propio del sector, ensayar las respuestas y recopilar algunas anécdotas destacadas sobre la experiencia.
Pero luego empieza el trabajo diario. Y ahí es donde el inglés muestra su verdadera naturaleza.
En el trabajo hay que entender a compañeros con diferentes acentos. Uno habla rápido, otro se traga la mitad de las palabras, un tercero utiliza jerga y un cuarto escribe mensajes como si estuviera ahorrando letras para sus nietos. Hay que leer documentos internos, participar en reuniones, reaccionar ante los cambios, acordar plazos, aclarar tareas y, a veces, decir «no estoy de acuerdo» de forma que suene profesional y no como un desastre diplomático.
Por eso, muchas personas, tras mudarse, experimentan un extraño contraste: han superado la entrevista, han conseguido el trabajo, pero los primeros meses siguen siendo difíciles. No porque su nivel sea «malo», sino porque no se han preparado para esas situaciones concretas. Se han preparado para entrar, pero no para la vida dentro de la empresa.
Otra trampa es la autoevaluación. Especialmente en quienes llevan mucho tiempo leyendo en inglés, viendo vídeos, series o escuchando podcasts. La comprensión pasiva suele crecer más rápido que la expresión activa. Una persona puede entender perfectamente un artículo, pero quedarse bloqueada cuando tiene que explicar su opinión en una llamada en 20 segundos. En ese momento, el cerebro se comporta como un ordenador antiguo con 47 pestañas abiertas: parece que todo está ahí, pero nada se abre a tiempo.
Por eso, antes de la reubicación, es útil no limitarse a pensar «estoy más o menos en el nivel intermedio», sino comprobar con honestidad el nivel según el MCER. Y es recomendable evaluar no solo la gramática, sino también la expresión oral, la comprensión auditiva, la expresión escrita y los escenarios prácticos. Porque una persona puede conocer los tiempos verbales, pero no ser capaz de mantener con seguridad una breve conversación telefónica. O hablar bien sobre temas cotidianos, pero perderse con la terminología profesional.
El nivel de inglés depende tanto del país como del sector. En algunas empresas, el inglés será el idioma principal de comunicación. En otras, solo se necesita para la documentación, la correspondencia o los contactos con clientes internacionales. En las grandes ciudades y en los equipos internacionales, los requisitos suelen ser más exigentes. En las empresas locales, a veces basta con un nivel más bajo, pero para el crecimiento profesional, el inglés acaba cobrando importancia rápidamente.
En los sectores de TI, finanzas, marketing, logística, medicina, educación, servicios o gestión, los requisitos también varían. Por ejemplo, a un desarrollador a veces le basta con comprender con seguridad las tareas, escribir mensajes breves y participar en las reuniones diarias. En cambio, un gestor de proyectos necesita el idioma para negociaciones, situaciones conflictivas, presentaciones, informes y para explicar decisiones complejas. Formalmente, ambos pueden tener un nivel B2, pero el contenido de ese B2 será diferente.
Aquí es donde empieza lo más importante: no hay que prepararse para el «inglés en general», sino para el inglés específico de un puesto concreto. Si tienes pensado trabajar en el ámbito de la atención al cliente, debes practicar diálogos reales, reclamaciones, aclaraciones y formulaciones corteses. Si te dedicas a las tecnologías de la información, necesitarás reuniones, debates técnicos, informes de estado, correspondencia y entrevistas de trabajo. Si tu objetivo es un puesto directivo, debes centrarte en la argumentación, las presentaciones, las negociaciones y la precisión en la formulación.
Business Language estructura esta preparación de forma sistemática: primero se determina el nivel real, luego el objetivo, y a continuación el programa se adapta a aquellas situaciones con las que la persona se encontrará realmente tras su traslado o en un trabajo internacional. No se trata de un «curso de conversación» abstracto, en el que hoy se habla de comida, mañana del tiempo y pasado mañana de los mapaches felices de Canadá. Sino de una preparación práctica para escenarios laborales concretos.
El nivel ideal de inglés para trabajar en el extranjero no es aquel que queda bien en el currículum. El nivel ideal es aquel que te permite realizar tu trabajo, establecer relaciones con tus compañeros, superar entrevistas de trabajo, no quedarte callado en las reuniones y no perder oportunidades solo por la barrera del idioma.
Para empezar, a muchos les basta con B1+, si el puesto no requiere una comunicación compleja. Para un trabajo estable y un desarrollo profesional, la mejor referencia es B2. Para puestos directivos, de atención al cliente y de cara al público, conviene aspirar a C1.
Lo principal es no esperar a que tu inglés sea «perfecto». Ese momento a menudo no llega ni siquiera para los estudiantes más destacados. Es mejor definir con honestidad tu objetivo, comprender la diferencia entre tu nivel actual y el que necesitas, y luego practicar precisamente aquellas habilidades que te darán los mejores resultados.
Porque la reubicación y el trabajo en el extranjero no son un examen de idiomas para sacar una buena nota. Es la vida real, donde el inglés no debe brillar en una estantería, sino funcionar. Como una buena herramienta: en el momento adecuado.
Business Language, Inglés, reubicación, trabajo en el extranjero
La Agencia para el Fomento de la Colaboración Público-Privada (Agencia PPP) ha anunciado el inicio de la preparación del proyecto de construcción de la central hidroeléctrica reversible de Kaniv en el marco del Ukraine Government PPF (Ukraine Government Project Preparation Facility, un programa destinado a apoyar la preparación de proyectos de inversión públicos en Ucrania, ejecutado por la Agencia PPP con el apoyo del Banco Mundial).
«Comenzamos a trabajar en la preparación del proyecto de construcción de la central hidroeléctrica reversible de Kaniv en el marco del Ukraine Government PPF. La decisión sobre la asignación del proyecto para su posterior preparación fue adoptada por el Grupo de Trabajo Interministerial para la Preparación de Proyectos de Inversión Pública (Project Preparation Unit, PPU) en su octava reunión. El promotor del proyecto es la sociedad anónima privada «Ukrhydroenergo», según se indica en un comunicado publicado el miércoles en Facebook por la Agencia de APP.
En él se señala que este tipo de proyectos a gran escala «no se inician directamente en la obra», sino que requieren una preparación previa de calidad. En consecuencia, la Agencia de APP elaborará un «estudio de viabilidad de inversión bien estructurado», una evaluación del impacto ambiental y social conforme a las normas internacionales, así como una lógica de ejecución clara y una estrategia de financiación bien fundamentada.
Para ello, tiene previsto, entre otras cosas, convocar un proceso competitivo para la contratación de consultores.
Dada la importancia estratégica y la complejidad del proyecto, la organización coordinará su preparación con las instituciones financieras internacionales (IFI), las instituciones de financiación del desarrollo (IFI), los socios internacionales para el desarrollo y «Ukrhydroenergo».
La Agencia de APP señaló que la central hidroeléctrica reversible de Kaniv es un proyecto importante para el sistema energético ucraniano, ya que su capacidad de generación altamente flexible garantizará el equilibrio y la fiabilidad del sistema energético unificado de Ucrania.
Según se informó, en una serie de entrevistas concedidas a las agencias «Interfax-Ucrania» y «Energoreforma» en 2023-2024, el entonces director de «Ukrhydroenergo», Ihor Syrota, señaló que la empresa estaba revisando el proyecto de la central hidroeléctrica reversible de Kaniv, teniendo en cuenta la experiencia adquirida durante el período de guerra. Según él, es necesario ocultar la central bajo tierra. Tal y como él mismo expresó: «El proyecto de la central hidroeléctrica de bombeo de Kaniv era bonito, acristalado, pero ahora hay que ocultarlo; la central prácticamente no se verá».
En aquel momento, señaló que, según el presupuesto elaborado en 2014-2015 y convertido a hryvnia al tipo de cambio vigente, la central hidroeléctrica reversible de Kaniv costaría 1.5 mil millones de euros, pero que, teniendo en cuenta la construcción subterránea, esta cifra también debía revisarse. Según Sirota, la empresa estaba trabajando para obtener créditos de las instituciones financieras internacionales para la construcción de la central hidroeléctrica de bombeo, pero la guerra lo impidió. No obstante, «Ukrhydroenergo» siguió trabajando en este asunto.
Al mismo tiempo, algunos científicos se opusieron a la construcción de la central hidroeléctrica reversible de Kaniv, señalando el valor arqueológico e histórico-cultural de la zona. Ante ello, Syrota señaló que la central hidroeléctrica reversible de Kaniv se construirá, ya que no existe un regulador del sistema energético más eficaz que una central de este tipo. Mencionó que la vida útil de la central sería de 100 años y la de los equipos, de 50 años, y destacó que el proyecto había obtenido todos los permisos necesarios y contaba con una resolución del Gobierno.
Según la información de la página web de «Ukrhydroenergo», la Estrategia Energética de Ucrania hasta 2035 prevé la construcción de la central hidroeléctrica reversible de Kaniv con una potencia total de 1000 MW. Esta central contribuirá a resolver el problema del déficit de potencia de maniobra en el Sistema Eléctrico Unificado de Ucrania, teniendo en cuenta, entre otras cosas, el crecimiento previsto de la demanda de electricidad y los planes de reconstrucción de las centrales térmicas.
El inicio de la construcción de la central hidroeléctrica reversible de Kaniv tuvo lugar ya en 1986, pero en 1991 se detuvo. Inicialmente se preveía que la potencia de la central fuera de 3600 MW.
Agencia de Cooperación Público-Privada, Central hidroeléctrica reversible de Kaniv, red eléctrica, UKRHYDROENERGO
La Corporación Financiera Internacional (IFC), del Grupo del Banco Mundial, ha decidido conceder un préstamo de 70 millones de euros para la construcción de un parque eólico en la región de Odesa, con una potencia de 120 MW y un coste total de 231 millones de euros.
«La IFC presta apoyo al proyecto en la fase de preparación de la inversión con el fin de aumentar su atractivo financiero, especialmente en lo que se refiere al análisis del mercado eléctrico y a los acuerdos de compra de electricidad», ha informado la corporación en su página web.
Se prevé que el proyecto reciba apoyo de los socios del Programa de Acción para el Fortalecimiento de la Sostenibilidad Económica de Ucrania («Programa ERA»), en particular de la Agencia Noruega de Cooperación para el Desarrollo («NORAD»), el Gobierno de la República Francesa y la Comisión Europea en el marco del Programa de Inversiones de Ucrania («EC-UIF»), tal y como se indica en la sección «Financiación mixta»
Según ha señalado la corporación, el proyecto lo lleva a cabo una empresa especializada registrada en Ucrania.
Al mismo tiempo, según la información de la IFC, el proyecto pertenece principalmente a la empresa alemana Notus Energy GmbH, que cuenta con más de 1,6 GW de capacidad eólica en todo el mundo. La estructura accionarial del proyecto también incluye a accionistas minoritarios, representados por la empresa de inversión privada Horizon Capital —que opera en Ucrania y Moldavia— a través de sus fondos de reciente creación: Catalyst Fund y Green for Growth Fund.
Tal y como explicaron desde la IFC, los beneficios adicionales derivados de la participación de la corporación en dicho proyecto son tanto de carácter financiero como no financiero. En concreto, el valor financiero se debe a la estructura de financiación, ya que la IFC concede un préstamo con un plazo de amortización de hasta 17 años. La IFC también contribuirá a atraer financiación adicional para el proyecto.
«El valor no financiero radica en la reducción de los riesgos no comerciales, ya que se espera que la presencia de la IFC aumente la confianza de los inversores en un mercado complejo», señalaron desde la corporación.
La IFC también proporciona apoyo técnico para ayudar al proyecto a aumentar su atractivo financiero, especialmente en lo que respecta al análisis de mercado y a los acuerdos de compra de electricidad.
Horizon Capital gestiona seis fondos de inversión directa (con más de 40 inversores institucionales) con activos por valor de 1.6 mil millones de dólares, entre los que también se encuentran el WNISEF (con un capital de 150 millones de dólares), el Emerging Europe Growth Fund (EEGF, 132 millones de dólares), el EEGF II (370 millones de dólares), el EEGF III (200 millones de dólares), HCGF II (258,3 millones de dólares) y HCGF IV (350 millones de dólares). Los recursos de dichos fondos se han invertido en 191 empresas, que dan empleo a más de 80 000 personas en Ucrania y Moldavia.
Según se informó, el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo (BERD) también aprobó el 17 de junio la concesión de un préstamo de 65 millones de euros para la construcción del parque eólico mencionado en la región de Odesa, con una potencia de 120 MW.
energías renovables, IFC, Notus Energy, parque eólico, región de Odesa
Los estudiantes ucranianos han conseguido cinco medallas en la Olimpiada Europea de Física EuPhO 2026, que tuvo lugar del 12 al 16 de junio en Gotemburgo, Suecia.
Según los resultados oficiales de la olimpiada, el equipo de Ucrania obtuvo tres medallas de oro, una de plata y una de bronce.
Las medallas de oro las ganaron Sviatoslav Lavreniuk, Nazarii Vrashchuk y Mykyta Voznyi. Lavreniuk obtuvo 36,90 puntos y ocupó el segundo puesto en la clasificación general individual de la Olimpiada. Vrashchuk, con 30,10 puntos, quedó en décimo lugar, mientras que Voznyi, con 29,60 puntos, ocupó el undécimo puesto.
La medalla de plata fue para Oleg Kurnitsky, que obtuvo 17,20 puntos y quedó en el puesto 50. La medalla de bronce la ganó Mykhailo Rubtsov, con 12,50 puntos y el puesto 101 en la clasificación general.
El ganador absoluto de la EuPhO 2026 fue el representante de EE. UU., Bryant Yu, que obtuvo 38,60 puntos. El tercer puesto en la clasificación general lo ocupó el representante de China, Haoyi Li, con un resultado de 34,60 puntos.
En total, participaron en la competición 199 escolares de 41 países. Al término de la olimpiada, se otorgaron 23 medallas de oro, 37 de plata y 51 de bronce, así como 34 menciones honoríficas.
La clasificación oficial por equipos no se ha publicado en el acta final de la EuPhO 2026. No obstante, en cuanto al número de medallas de oro, China lideró el ranking de países, ya que sus representantes obtuvieron cinco medallas de oro.
La Olimpiada Europea de Física está dirigida a alumnos de secundaria. Cada país puede enviar un equipo compuesto por un máximo de cinco participantes. En 2026, la olimpiada se celebró en Gotemburgo, con la participación de la Universidad Tecnológica de Chalmers y la Universidad de Gotemburgo.
estudiante de secundaria, EuPhO, física, ucraniano, ОЛІМПІАДА