Business news from Ukraine

Аналіз основних туристичних напрямків для громадян України

Українська туріндустрія реагує на запит і змінюється відповідно до потреб мандрівників. Так, на всіх популярних напрямках стає більше можливостей для відпочинку з дітьми, а географія місць відправлення розширюється, як для автобусних, так і авіатурів. Туроператор Join UP!тм проаналізував основні напрямки та формати відпочинку, які користуватимуться попитом цього року.

Ранній старт

Статистика останніх років демонструє, що туристи частіше розпочинають літній сезон уже навесні. Переважно мова йде про країни Середземномор’я: Туреччину, Іспанію, Кіпр, острови Греції.
У цей час погода в цьому регіоні вже майже літня — середня температура повітря +25°C, а води — +19-20°C, а ціни нижчі й туристів менше. Відповідно, туристи мають більше шансів забронювати навіть найбільш затребувані в високий сезон готелі та відвідати екскурсії, які вже доступні з весняних місяців.
До того ж, весна — період квітування, що робить південні ландшафти ще цікавішими. Ще одна причина, чому поступово стають популярними подорожі навесні — зростання літніх температур. Ті, хто не люблять зайву спеку планують поїздки в квітні та травні.

Лідери запитів

Перелік найпопулярніших напрямків відпочинку залишається незмінним — це Туреччина (від 8026 грн*) та Єгипет (від 17 281 грн*). Країни відрізняються кліматом і природою, але схожі широкою базою готелів за системою «Все включено». При цьому в обох країнах широкий вибір екскурсій, а тому навіть повертаючись на курорт можна знову й знову отримувати нові враження.
Значним попитом користуються також європейські курорти: Албанія, Болгарія, Греція, Кіпр, Іспанія, Чорногорія. З кожним роком частка туристів, що обирають саме ці країни, зростає. При цьому кожна країна має свою специфіку. Так, в Албанії (від 17 027 грн*) найдешевший формат «усе включено» для свого регіону, на Кіпрі (від 17 689 грн*) — активне нічне життя, тому його полюбляє молодь, а на Криті (від 10 292 грн*) затребувані екскурсії та природні локації, в Чорногорії (від 16 008 грн*) частіше подорожують ті, хто любить поїздити країною, а в Іспанії (від 26 958 грн*) цінують поєднання міського відпочинку, гарних ландшафтів та парків розваг для дітей.
Окремо слід зазначити Туніс (від 18 585 грн*), попит на який стабільно зростає останнім часом. Якщо минулого року на цей курорт Join UP!тм пропонував тури лише з вильотом із Румунії та Польщі, то наразі доступні поїздки також і з популярних аеропортів Польщі й Молдови та навіть Литви.
Туніс приваблює поєднанням високого сервісу (в країні велика концентрація готелів світових мереж), гарними пляжами та насиченою екскурсійною програмою, що охоплює Сахару, Карфаген та містечко Сіді-Бу-Саїд, яке відомо завдяки традиційній архітектурі в блакитних і білих кольорах та вражаючим видом на море.

Екзотичні напрямки

Подорожі в далекі країни — від екваторіальної Африки до островів в Індійському океані чи узбережжя Північної Америки — завжди були відносно невеликим, але стабільним сегментом запиту. Домінікана, Мальдіви, Мексика, Танзанія (Занзібар), Шрі Ланка приваблюють багатьох, проте часто фактором стримування залишається ціна.
Щоправда, останнім часом частина туристів бронює подорожі в ці країни влітку, коли там низький сезон. Ціни в цей період значно менші, а також є можливість потрапити в готелі, які взимку, зазвичай, недоступні через істотне зростання кількості туристів.
Ціна на подорожі влітку відрізняється від основного сезону, адже готелі в цей сезон роблять знижку від 20% до 50%. Так, полетіти на тиждень на Мальдіви можна від 63 948 грн* за особу, на Занзібар — від 61 551 грн* за особу (7 ночей у готелі), на Шрі-Ланку від 58 244 грн* за особу (7 ночей у готелі), на Домінікану — від 86 225 грн* за особу (9 ночей у готелі).

Відпочинок з дітьми

Жінки з дітьми одна з найактивніших категорій мандрівників протягом останніх років. Це зумовило певні зміни пропозицій на ринку: тепер більшість напрямків адаптовані для того, щоб туди поїхати саме з дітьми. Це стосується відповідних готелів з анімацією та парками розваг, а також екскурсійної програми.
Популярні авіатури в Туреччину для двох дорослих з дитиною коштують від 22 406 грн*. Подорож до Чорногорії для аналогічної кількості туристів обійдеться від 47 590 грн*, а на островах: від 27 998 грн* на Криті (Греція) та від 47 899 грн* на Кіпрі. Подорож двох дорослих з дитиною на Мальдіви коштуватиме від 187 291 грн*.
Існує також можливість подорожувати автобусом. Так, поїздка в Болгарію для двох дорослих з дитиною обійдеться від 17 865 грн*. Поїхати туди можна з Харкова, Запоріжжя, Львова та Києва. Автобусом можна дістатись і Туреччини: для двох дорослих з дитиною така подорож коштуватиме від 27 438 грн*. Відправляються автобуси з Харкова, Запоріжжя, Одеси та Києва. Варто зазначити, що сервіс на борту автоперевезень з кожним сезоном розширюється: додається можливість передзамовити харчування, користуватись сервісом онлайн-кінотеатрів та багато іншого.
«Українці навчились співіснувати з війною, наскільки це можливо. Батьки працюють, діти навчаються, а влітку відпочивають. До того ж, для багатьох людей літо — це море, а оскільки в Україні зараз такий відпочинок майже неможливий, то ми спостерігаємо позитивну динаміку запиту на закордонні подорожі, — коментує Катерина Артюх, керівниця відділу продуктового маркетингу туроператора Join UP!тм. — Звичайно, до показників 2021 року ще далеко, але в порівнянні з попереднім — очікуємо зростання бронювань на 30%. Українцям потрібно перезавантаження, щоб зберігати сили довгостроково, а мандрівки — одна з кращих можливостей побути в безпеці й отримати нові враження».

* — усі ціни наведені за курсом валют станом на 19.04.2024 за одну особу, при розміщенні в двомісних номерах.

, , , ,

Всесвітня туристична організація спрогнозувала майже повне відновлення міжнародного туризму цього року

Міжнародний туризм у січні-липні 2023 року відновився на 84% від рівня допандемійного 2019 року, майже повне відновлення галузі можливе до кінця року, випливає з даних Всесвітньої туристської організації ООН (UNWTO).

Із січня по липень у світі було здійснено 700 млн туристичних поїздок, на 43% більше, ніж за аналогічний період минулого року. Липень був найбільш завантаженим місяцем: у цей час було здійснено 145 млн турпоїздок, що становить близько 20% від загального числа за сім місяців.

“Але в міру відновлення турсектора йому також необхідна адаптація. Екстремальні погодні явища, овертуризм наголошують на необхідності створення інклюзивнішого, стійкішого сектору, щоб не тільки забезпечити відновлення туризму, а й переосмислити його”, – заявив генсек UNWTO Зураб Пололікашвілі.

Серед регіонів світу найкращі результати відновлення за сім місяців показали Близький Схід, Європа та Африка. За даними UNWTO, країни Близького Сходу прийняли на 20% більше туристів, ніж 2019 року. Країни Європи відновили турпотік на 91%, цьому посприяв стійкий попит на подорожі у жителів регіону, а також громадян США. В Африці кількість туристів досягла 92%, в Америці – 87% від рівня 2019 року.

В Азіатсько-Тихоокеанському регіоні відновлення прискорилося і досягло 61% від допандемійного рівня після відкриття багатьох напрямків наприкінці 2022 і на початку 2023 року.

“Результати показують, що міжнародний туризм, як і раніше, перебуває на правильному шляху і до 2023 року досягне 80-95% від допандемійного рівня. Відновлення продовжиться у вересні-грудні, хоча й більш помірними темпами через не надто активний попит і брак авіамаршрутів, особливо в Азіатсько-Тихоокеанському регіоні, де відновлення все ще перебуває на стриманому рівні”, – пояснили в організації.

У UNWTO очікують, що відкриття Китаю та інших азіатських напрямків продовжить стимулювати поїздки як усередині регіону, так і в інші частини світу.

Водночас складна економічна ситуація продовжує гальмувати відновлення міжнародного туризму 2023 року. Інфляція, що зберігається, і зростання цін на нафту призвели до збільшення витрат на транспорт і проживання. Це може вплинути на витрати туристів у частину року, що залишилася, оскільки вони дедалі частіше шукають оптимальне співвідношення ціни та якості, подорожують ближче до дому і здійснюють коротші поїздки.

, ,

Держагентство туризму України перед початком літнього сезону оновило інформацію про дозволи та обмеження на подорожі

Державне агентство розвитку туризму (ДАРТ) перед початком літнього сезону оновило інформацію про дозволи та обмеження, що діють під час воєнного стану в 15 регіонах країни, надану військово-цивільними та обласними адміністраціями.

У ГАРТ, згідно з його пресрелізом, рекомендують перед плануванням подорожі уточнити наявність укриттів за майбутнім маршрутом, враховувати чинну комендантську годину.

Уточнюється, що до теперішнього часу заборонено сплави, походи, прогулянки та екскурсії за маршрутами біля критичної інфраструктури, військових і стратегічних об’єктів по всій Україні. Недоступні також туристичні точки, наближені до кордонів із Білоруссю та Росією. Обмеження діють щодо відвідування деяких гірських маршрутів, водойм, лісів у різних областях.

“Цього року, як і торік, українцям доведеться забути про пляжний відпочинок на берегах Чорного та Азовського морів. Узбережжя останнього повністю окуповане росіянами, а чорноморське – недоступне через мінну небезпеку та загрози ракетних обстрілів. Відносно безпечні центральні та західні регіони України. Утім, навіть на цих територіях діють деякі обмеження, які можуть різнитися в різних областях”, – зазначено в прес-релізі.

У Києві та Київській області заборонено відвідувати ліси та зелені зони поза житловими масивами. Також заборонено сплав водоймами. Чорнобильська зона ще закрита для відвідувачів. Водночас зараз у Київській області працюють усі локації, які змогли відновитися, – заклади розміщення, музеї, садиби.

У Черкаській області можна відпочивати біля водойм, але тільки біля тих, які визначила ОДА. Офіційно на утриманні Черкас діють п’ять пляжів: три комунальні та два приватні. Відвідування лісів категорично заборонено.

У Полтавській області заборонено відвідувати ліси. Дозволяється купатися, але без плавзасобів, якщо це не відбувається в рамках спортивних змагань. Також в ОДА просять погоджувати графік тренувань на водоймах з урахуванням наближення до мостів на відстані 100 м.

Усі туристичні об’єкти Вінниці працюють у звичайному режимі та відповідно до своїх графіків. Слід враховувати, що деякі музеї в період війни не працюють. Дозволена туристична діяльність на водоймах, крім місць, де є об’єкти критичної інфраструктури, а також у прикордонній зоні. На території регіону заборонено відвідування лісів.

На території Житомирської області дозволено збирання ягід, грибів та лікарських рослин у лісах, окрім територій, розташованих за 20 км від лінії державного кордону України з Білоруссю та тимчасово окупованих місцевостей. Також заборонено відвідування заповідників області. Закрито водойми, що розташовані поруч з об’єктами критичної інфраструктури, решта готові приймати відпочивальників. Серед закладів культури області працюють виключно ті, які мають облаштовані укриття.

У Дніпропетровській області заборонено навігацію на водних об’єктах малих, моторних, вітрильних, прогулянкових, спортивних суден, водних мотоциклів і засобів розваги на воді. Заборонено відвідувати ліси. Музеї та театри регіону працюють, згідно з вимогами, передбаченими законом “Про правовий режим воєнного стану”. В області забезпечено створення віртуальних електронних екскурсій як з подієвого туризму, так і геотуризму.

У Кіровоградській області заборонено відвідувати ліси та користуватися плавзасобами на водоймах. Під забороною моторні, спортивні, вітрильні судна, а також водні мотоцикли та інші розваги на воді.

На Волині не встановлено обмежень щодо відвідування виставок, кіно, музеїв та інших туристичних місць, проте діють певні заборони на сплави на водоймах під мостами та відвідування лісів біля білоруського кордону. Водночас дозволено купатися в річках та озерах, розташованих у місцях масового відпочинку, зокрема, на о. Світязь.

У Львівській області можна ходити в ліс, але заборонено в’їжджати в нього на транспорті. Винятками є лише випадки, коли лісовим масивом пролягає транзитний шлях або веломаршрут. Заборонені екскурсії, походи, сплави маршрутами біля критичної інфраструктури, військових і стратегічних об’єктів. Туристичні об’єкти відкриті, купатися і засмагати дозволено тільки на пляжах, перевірених і рекомендованих ДСНС.

На Закарпатті можна ходити в ліси, але деякі маршрути для відвідування закриті. Зокрема, йдеться про частини Ужанського національного парку та Карпатського біосферного заповідника, що межують із кордонами інших держав. Зокрема, закриті для відвідувачів гора Піп Іван і водоспад Єлинський, які розташовані на території Трибушанського природоохоронного науково-дослідного відділення. Заборонені польоти на одномоторних літаках.

В Івано-Франківській області дозволено відвідувати гори та ліси. На території курорту “Буковель” заборонено кататися в лісах на джипах, квадроциклах, баггі та мотоциклах. Крім того, затверджено додаткові тимчасові режимні обмеження у Верховинському районі та в селах у прикордонній смузі в межах Зеленської та Білоберської сільрад. Зокрема, заборона стосується відпочинку на території громад, розташованих біля кордону.

У Тернопільській області також дозволено відвідувати ліси. Тут усі туристичні об’єкти працюють у звичному режимі та відповідно до затверджених графіків. В області напрацьовують нові та вдосконалюють уже наявні маршрути активного пішого та велотуризму. Туристичні інформаційні центри міст Тернополя, Теребовлі, Чорткова та Заліщика популяризують локальні туристичні продукти та створюють локальні туристичні маршрути, що містять екскурсійні програми, з організацією майстер-класів та елементами гастротуризму.

У Рівненській області військова адміністрація нещодавно дозволила ходити в ліси та збирати ягоди, але не на всій території. Заборонено відвідувати північні частини шести територіальних громад: Локницької, Зарічненської, Висоцької, Миляцької, Старосільської, Березівської.

На Хмельниччині всі туристичні об’єкти працюють у звичайному режимі та відповідно до затверджених графіків. Відвідування лісів не заборонене, проте є деякі обмеження: заборонено розведення багать, а також в’їзд до лісів усіх видів транспортних засобів, крім велотранспорту.

У Чернівецькій області всі туристичні об’єкти працюють у звичному режимі, згідно із затвердженими графіками, їхнє відвідування здійснюється згідно з вимогами закону “Про правовий режим воєнного стану”. Рішення про заборону на відвідування лісів немає. Туристичні локації, які розташовані за 5 км від прикордонної смуги, відвідувати можна тільки з дозволу прикордонників.

, ,

УКРАЇНА – БАХРЕЙН : НОВІ ТУРИСТИЧНІ МОЖЛИВІСТІ

Країни Арабської Затоки дедалі стають більш відкритими та популярними для українських мандрівників. Безумовно провідним туристичним напрямком серед наших наших громадян багато років поспіль вважаються Об’єднані Арабські Емірати, останні п’ять років українці поступово підкорюють Катар. Інші країни Затоки, в залежності від туристичного потенціалу, також воліють бачити серед своїх відвідувачів гостей з України. Минулого року прямі рейси з’єднали Україну та Саудівську Аравію, яка поставила за мету до 2030 року створити в країні туристичну революцію, цього року ще кілька країн регіону мають намір відкрити пряме авіаційне сполучення з українською столицею.
04 лютого туроператор Pan Ukraine спільно з офіційним представництвом Бахрейну, Visit Bahrain та Офісом з Туризму Бахрейну презентували в столичному готелі Hilton Kyiv спільний проект, метою якого є промоція нової туристичної дестинації для українців та збільшення туристичного потоку до України завдяки візитам громадян Бахрейну. Все це стане можливим завдяки чартерній програмі рейсів Київ – Манама – Київ, початок якої запланований на 15 березня. Рейси між Україною та Бахрейном виконуватимуться щотижня, на літаках Boeing 737-800NG української авіакомпанії Bees Airline, час у польоті складатиме 4 години 20 хвилин. За планом замовника чартерної програми, туроператора Pan Ukraine , перші два місяці рейси обслуговуватимуть переважно українських туристів, які захочуть відкрити для себе нову країну Арабської Затоки , а після 17 травня, коли в Бахрейні вже буде доволі спекотно, на місцевих мешканців чекатимуть курорти України.
Офіційна частина заходу розпочалася з підписання договору про співпрацю між Visit Bahrain та Pan Ukraine та продовжилась у форматі workshop під час якого численні туристичні агенції, що були запрошені до участі в заході, мали можливість поспілкуватись з готелями Бахрейну – Sofitel Bahrain Zallaq Thalassa Sea & Spa 5* та Vida Beach Resort Marassi Al Bahrain 5*, з’ясувати всі деталі відпочинку в країні у представника Visit Bahrain та обговорити умови щодо співпраці з туроператором Pan Ukraine.
По закінчені workshop відбулася презентація країни Бахрейн та святкова вечеря з нагоди чартерної програми , в якій взяли участь Голова Державної агенції з розвитку туризму (ДАРТ) України Мар’яна Олеськів, CEO Visit Bahrain Алі Амаралла, CEO Pan Ukraine Олена Шаповалова, голова відділу продажів авіакомпанії Bees Airline Наталія Вергелес, готельєри, представники туристичних агенцій та ЗМІ.
Щодо самої країни, Бахрейн – це найменша за територією арабська держава, архіпелаг, що складається з 33 островів. Українці знайдуть тут не тільки арабську екзотику, але й захоплюватимуться стародавньою культурою, багатовіковими традиціями, місцевою кухнею і, звичайно, гостинністю мешканців Бахрейну. Під час відпочинку можна зайнятись соколиною охотою, пірнанням у пошуках місцевих перлин, які за формою вважаються найдосконалішими, відчути себе учасником гонки Формула-1, яка, до речі, цього року відбуватиметься з 18 по 20 березня, а також зіграти в гольф або зайнятись шопінгом.
Аби потрапити до Бахрейну, українці мають отримати візу по прибуттю, вартість якої складає 15 дол.США. Щодо обмежень, спричинених пандемією коронавірусу : всі туристи, що прибуватимуть з України до Королівства Бахрейн, мають надати сертифікат про повну вакцинацію , а також пройти додаткове ПЛР-тестування в аеропорту Манама (вартість тесту – 32 дол.США сплачується заздалегідь через додаток BeAwareBahrain). У випадку позитивного тесту по прибуттю, приймаючою компанією передбачено повернення вартості заброньованого готелю та перебування інфікованих гостей в спеціальних об’єктах розміщення протягом 7 днів самоізоляції (за рахунок туристів).
Туроператор Pan Ukraine пропонує тижневі тури на відпочинок до Бахрейну в готелях 4* та 5*, починаючи з 498 дол.США на особу, з урахуванням авіаквитка ,харчування на борту літака, трансфера, проживання зі сніданком, поліса медичного страхування. Крім того, при бронюванні турів до Бахрейну від Pan Ukraine, туроператор надає подарунковий ваучер на відвідання пляжного клубу Solymar, що є власністю партнера – Visit Bahrain.
Туристи, що скористаються першим чартерним рейсом 15 березня, матимуть змогу відвідати гонки Гран-Прі Бахрейну Formula – 1, що пройдуть з 18 по 20 березня на міжнародному автодромі Сахір.

, ,

УКРАЇНА ЗАРАЗ ВХОДИТЬ У ТОП-5 РИНКІВ ДЛЯ НАС – МІНІСТРА ТУРИЗМУ РЕСПУБЛІКИ КІПР

Ексклюзивне інтерв’ю міністра туризму Кіпру Савваса Пердіоса агентству “Інтерфакс-Україна

Автор: Максим Уракін

Кілька днів тому Кіпр змінив правила в’їзду для громадян України. Чи можете Ви пояснити і розповісти детальніше?

Це зміни не для громадян України, а для всіх, хто в’їжджає в країну. Лише за кілька тижнів до того, як буде доступна додаткова інформація про штам коронавірусу Omicron, ми вирішили, що всі люди, вакциновані чи не вакциновані, іноземці чи місцеві жителі, повинні пройти ПЛР-тест після прибуття, лише щоб переконатися, що в них немає вірусу. Це правило, що діятиме лише кілька тижнів до 10 січня. Після цього ми повертаємося до протоколу, який був раніше, а це означає, що тестування не буде потрібно тим, хто вакцинований або нещодавно одужав. Але тест все ж потрібен тим, хто не вакцинований. Для дітей віком до 12 років те саме, тестування не потрібне, а для дітей старше 12 років – обов’язкове.

Які обмеження зараз діють для туристів на Кіпрі?

Нічого взагалі. Все відкрито. Ресторани відкриті. Якщо ви маєте заповнену форму Cyprus Flight Pass, ви можете використовувати її протягом тижня. Це дає вам доступ до всіх ресторанів, нічних клубів, торгових центрів. Все відкрито. Обмежень для туристів немає. Але через 7 днів потрібно показати, що ви вакциновані, одужали або маєте негативний тест.

Скільки українських туристів відвідало Кіпр цього та попереднього року?

2019 рік став найкращим для українського ринку. Майже 100 тис. людей. Цього року я очікую близько 80 тис. людей. Український ринок добре відновився після пандемії. Україна має високий інтерес до Кіпру, і я думаю, що це також тому, що ми були однією з перших країн, які відкрилися для України.

Україна зараз номер 5 серед наших країн-партнерів, після пандемії вона значно зросла. Під номером 1 залишається Великобританія, номер 2 – Росія, номер 3 – Польща, номер 4 – Ізраїль, номер 5 – Україна, номер 6 – Німеччина, номер 7 – Франція. За ними йдуть багато країн, які перебувають у подібних позиціях, наприклад, Австрія, Швейцарія, Швеція, Норвегія, Угорщина. Ці країни досить схожі. Я б сказав, що зараз Україна для нас у ТОП-5 ринків, до пандемії такого не було.

А яка тенденція зростання з року в рік?

З 2014 року ми щороку зростали приблизно на 20%. Я думаю, що зростання продовжиться. Гадаю, наступний рік буде найкращим для України. Я думаю, що це ринок з великим потенціалом щодо Кіпру не тільки влітку, а й взимку, особливо через різницю в погоді. Також через короткий час польоту люди приїжджають до нас на короткі періоди, вихідні тощо.

Чи можете Ви навести якісь цифри про інвестиції в дороги, інфраструктуру, готелі?

У наступні 4 роки ми плануємо витратити 50 млн євро, щоб оновити готелі із оздоровчими центрами. Це гроші держави та ЄС. Інвестиції в готелі забезпечують появу нових оздоровчих, медичних закладів. Інвестиції в агросектор, туризм та гірські готелі дозволяють зробити їх більш зеленими, цифровими. Інвестиції також здійснюються в оновлення ресторанів, які пропонують традиційну кіпрську кухню, реновацію магазинів, які продають традиційні продукти. Ми також інвестуємо гроші, щоб створити умови для отримання ще більш вражень автентичного характеру в невеличких поселеннях. Тож люди, які їдуть туди, можуть побачити справжню майстерню, ручні вироби, те, як майстри різьблять каміння, як виготовляється традиційний чай, традиційне взуття. Ми багато інвестуємо, щоб переконатися, що туризм живе в серцях місцевих громад, мотивуємо людей залишатися в горах. Ми намагаємося, щоб саме молодь залишалася в горах. Ми багато інвестуємо в ці галузі. Тож місцеві жителі бережуть туризм у серці.

Також я хочу розповісти про Мусан. Мусан – один із трьох підводних лісів у світі. Це проект для дайвінгу. Ми відкрили його кілька місяців тому, і це один із трьох підводних лісів у світі. Творець Мусана шукав найчистішу воду в Європі. У нас найчистіші води в Європі, і це доведено Європейською агенцією довкілля.

Які місця найпопулярніші серед українських туристів? Чи вони такі ж, як у туристів з інших країн, чи мають якісь особливості?

Перше, на що звертають увагу українці, особливо влітку, коли прибувають до Республіки Кіпр, це гарна погода, сонце та море. Тож традиційно український ринок орієнтований на Фамагусту. У Фамагусті найкращі пляжі Кіпру і дуже чиста вода. Але через пандемію зараз люди також цікавляться Лімасолом і Пафосом. У цих місцях багато можливостей для шопінгу, багато культурних закладів, красиві гори для пішохідного туризму, кіпрські села. Насправді я думаю, що українці відвідуватимуть Кіпр цілий рік. Звісно, хтось поїде за сонцем і морем, а хтось вибере села, гори, природу, шопінг тощо.

Які авіакомпанії і з якою частотою літають до Кіпру з України і назад? Чи планується збільшення частоти польотів?

Для нас важливо те, що зараз багато авіакомпаній літає з України до Кіпру. Завжди прямі рейси. Одна з причин, чому ми зараз приїхали в Україну, – це провести переговори з авіакомпаніями та представити їм усі продукти, які ми додаємо, особливо для зимового відпочинку. Ми багато працювали, щоб взимку було чим зайнятися. Я впевнений, що між Україною та Кіпром з’являтиметься все більше рейсів.

Якщо говорити про зиму, які особливості Ви б хотіли представити?

Ну, я думаю, ми можемо розділити це на 3 частини. Одна з них – вино та гастрономія. Друга – природа та діяльність на природі. І третє – села.

Що стосується вина та гастрономії, то ми реалізували концепцію кіпрського сніданку. Вона є в ресторанах, готелях, кафе. Ще одна концепція, яку ми реалізували, називається Taste Cyprus, їжа з місцевих інгредієнтів, вона справді автентична і дуже традиційна.

Ми запустили ще одну концепцію, яка називається Vegan Family Restaurants and Hotels (Веганські сімейні ресторани та готелі). Оскільки насправді в усьому світі все більше і більше людей, особливо молодих людей, які є веганами, вони не їдять м’ясо, не вживають продукти тваринного походження. Ця програма також для людей, які вирішили харчуватися більш корисно кілька разів на тиждень.

Ми додали 7 винних маршрутів. Кіпр є однією з найстаріших країн світу з виробництва вина. Ми виробляємо вино вже 5,5 тис. років. Наше вино одне з найкращих у світі. Commandaria – національне солодке вино, воно перемогло на міжнародному конкурсі вин у 1224 році. Для Кіпру дуже важливо, щоб було таке вино. Виноград вирощують лише в 14 селах.

Тобто частина А для зими, частина B пов’язана з природою. Ми оновлюємо багато велосипедних доріг. Наступного року привозимо “Тур де Франс” до Кіпру. Він величезний, це один із найбільших турнірів у світі. Три роки поспіль він приїжджає до Кіпру. Для нас це дуже важливо, ми розвиваємо інфраструктуру, оновлюємо житло в горах. Тому байкери та туристи можуть там ночувати.

І третє, що ми робимо на зиму, пов’язане з гірськими селами. Зараз ми відзначаємо села за те, яка там природа, скільки квітів, наскільки вони чисті, наскільки відповідають принципам сталого розвитку, скільки туристичних підприємств вони мають. Ця концепція називається Colorful Villages of Cyprus (“Колоритні поселення Кіпру”).

Суть полягає в тому, щоб покращити наш продукт. За кілька днів ми також запускаємо концепцію під назвою Christmas Villages (“Різдвяні поселення”). Ми вибрали 5 поселень на Кіпрі. Ми убираємо їх у різдвяні прикраси, різдвяні вогні, декор, різдвяну музику. Цілі села, як різдвяний ярмарок. Це нова концепція для Кіпру, тому зараз є чим зайнятися і взимку. Ми створили 3 тис. кілометрів доріг у селах. Її називають серцем країни легенд. Тут ви можете піти на ферму, зібрати яйця, приготувати традиційний кіпрський сніданок. Є багато виноробних господарств, де можна зібрати виноград, зробити власне вино. Або зайти до бабусі, подивитися, як вона готує мармелад чи халумі (традиційна кіпрська їжа).

Зараз ми почали додавати все це до наших послуг. Все це буде поєднане і буде називатися серцем країни легенд. Веб-сайт – heartlandoflegends.com. Люди зможуть налаштувати відпочинок під себе, це не мас-маркет. Вони матимуть змогу обрати та створити своє власне свято.

Для мене дуже важливо поговорити про різдвяні поселення, якими вони будуть. Це абсолютно нова концепція. Різдвяні поселення на Кіпрі – це для нас те, що пропонує додаткові послуги в горах взимку. Це те, що ми зараз просуваємо, гори. Тому що туризм на Кіпрі почався з гір сотні років тому. Тут почався туризм, тут жили люди. Пізніше багато людей переїхали на пляжні курорти. Тепер ми намагаємося знову поширити туризм на весь острів.

До певної міри зараз Кіпр є так званим регіональним центром. Люди, які перебувають на Кіпрі, можуть відвідати Ізраїль, Єгипет, інші країни. Чи можете Ви дати пояснення та перелік цих країн?

Так. Це фактично частина нашої національної туристичної стратегії. Рекламувати Кіпр як місце, звідки ви також можете відвідати навколишні місця. Лише година перельоту, щоб дістатися Кіпру з 3 континентів. Ми знаходимося на відстані в одну годину польоту з Європи, Африки, Азії. Ви можете скористатися можливістю, щоб відвідати Грецію, наприклад, або Єгипет, Йорданію, Ізраїль, Ліван саме з Кіпру. Усі ці країни розташовані менше ніж за годину льоту від Кіпру. Є багато рейсів щодня до та з цих напрямків. Це також є частиною нашої стратегії просування Кіпру для великих відстаней, як-от США, наприклад, або Китай, Японія. Мешканці цих країн зрідка обирають один пункт призначення, вони також відвідують сусідні країни. Очевидно, що коли хтось летить зі США, вони хочуть відвідати 2 або 3 країни, тож вони можуть залишитися на Кіпрі на кілька днів, а також відвідати навколишні місця. І це спрацювало дуже добре, тому що цього року ми привезли до Кіпру найбільший круїзний лайнер у світі – Royal Caribbean. Вони вперше розмістили порт приписки на Кіпрі. І вперше ми мали змогу привезти багато людей з Азії, зі США, щоб відвідати Кіпр, а потім відвідати навколишні місця на кораблі.

Можливо, певною мірою болюче питання для громадян Кіпру. Ви якось координуєте свою туристичну діяльність з так званою адміністрацією, з так званим Північним Кіпром? Чи є у вас якісь відносини?

Ні. Координація з точки зору туризму відсутня. Якщо хтось захоче відвідати цю територію, це можливо, але включаючи усі ризики через страховку тощо. Туроператори та компанії, які працюють з Республікою Кіпр, не страхують відвідування цих районів. Координація між двома сторонами дорівнює нулю. Люди можуть їхати туди лише на свій страх і ризик.

Кіпр конкурує за туристів з України з більш популярними для наших громадян країнами, такими як Єгипет, Чорногорія, Туреччина. Які методи ви використовуєте для залучення наших туристів?

Краща якість. Рішення в таких випадках – це завжди краща якість. Тому що такі країни, як Туреччина, Чорногорія, Єгипет, завжди конкурують з Кіпром в одному – ціни, низькі ціни. Ми ніколи не зможемо конкурувати з низькими цінами в Туреччині та Єгипті. Тому що Туреччина чи Єгипет хочуть мати понад 100 млн туристів на рік. Ми не хочемо мати 100 млн туристів на рік. До пандемії у нас було 4 млн туристів, ми менша країна. Ми зосереджені на якості та вдосконаленні продукту. Тому що ми усвідомлюємо, що ніколи не зможемо конкурувати з Єгиптом, Туреччиною, Чорногорією за цінами. У них дешеві продукти, дешева валюта. Ви бачите, що валюта в Туреччині весь час девальвує. Коли валюта девальвує, дуже легко стати недорогим місцем відпочинку, а у нас немає такої можливості, у нас є євро, євро – це сильна валюта. Також на Кіпрі люди отримують хорошу зарплату, тому нам не так легко імпортувати продукцію, як Туреччині чи Єгипту. Отже, очевидно, що вартість послуг вища, і ми пропонуємо кращі продукти – чистіше довкілля, більше вражень. Це наша стратегія, коли справа стосується туризму.

Чи є у міністерства спеціальні програми щодо просування Кіпру в тій чи іншій країні, тому чи іншому регіоні? Або у вас є лише традиційні методи, які застосовуються для будь-якої країни?

Ні, всі ринки різні. Одним із способів роботи з багатьма країнами є співпраця з авіакомпаніями, туроператорами. Тому ми працюємо з ними, щоб приєднатися до маркетингових кампаній тощо. Але найчастіше ці кампанії літні, тому що саме тоді туроператори люблять продавати тури до Кіпру, а взимку у нас набагато ширший підхід. Взимку ми просуваємо Кіпр в 30 країнах, використовуючи спеціальні цифрові маркетингові кампанії – на YouTube, Google, Facebook, в інших соціальних мережах. Ми орієнтуємося на вік, інтереси, платні оголошення та різні кампанії. Зараз ми витрачаємо гроші на маркетинг. Я задоволений сумою, яку ми витрачаємо, ми робимо це, застосовуючи індивідуальний підхід, залежно від ринку. Тож у такій країні, як Україна, наприклад, можливо, ми більше орієнтуємося на вікові групи до 50-55 років. В інших країнах ми орієнтуємося на людей старше 65 років. Тож ми маємо вкрай індивідуальний підхід до клієнтів кожного ринку.

Чи розвивається медичний туризм між нашими країнами?

Так, медичний туризм на Кіпрі – це те, що ми починаємо розвивати зараз. Насправді частина грошей, які ми отримали від Європейського фонду відновлення, йде на реконструкцію готелів, щоб запропонувати більше оздоровчих, медичних послуг, а також будинків пристарілих. Я думаю, що Кіпр – це країна з неймовірним кліматом для медичного туризму. Ми маємо дуже чисте повітря, насичене вітаміном D завдяки сонцю. У нас сонце 365 днів на рік. Наша продукція екологічно чиста, біо, корисна для здоров’я. Я вважаю, що для медичного або оздоровчого туризму Кіпр ідеальний з глобальної точки зору. Я говорю не тільки про те, щоб сходити в SPA, зробити масаж, педикюр або зачіску тощо, я говорю про оздоровлення з цілісної точки зору – розум, тіло, харчування, релаксація і таке інше. Я думаю, що протягом наступних 5 років Кіпр буде розвиватися, коли мова йде про оздоровчий та медичний туризм. І якщо поєднати ці інвестиції з інвестиціями, які ми робимо у вино, гастрономію та місцеві продукти, я вважаю, це буде чудова комбінація, знову ж таки з грошей ЄС, до речі. Це чудове поєднання, щоб позиціонувати Кіпр як цілорічний оздоровчий центр.

Якщо говорити про студентів та університети, а також так звані розмовні клуби, чи розвиваєте ви ці галузі діяльності, щоб залучити людей до вивчення англійської мови на Кіпрі?

Це дуже гарне питання. Це те, що ми нещодавно обговорювали. Як відомо, Мальта спеціалізується на цьому, але Мальта короткострокова. Це приблизно півтора місяці. Ми прагнемо зробити щось інше. Ми прагнемо проникнути на український ринок для довгострокового навчання громадян України на Кіпрі, і не тільки мови, але й різноманітних предметів. Звісно, мова навчання та спілкування буде англійською. Це також чудова можливість запропонувати стажування людям, які навчаються на Кіпрі, особливо в туристичній галузі, наприклад, тому що це те, що допоможе нам надавати кращі послуги і громадянам України.

Чи є у кіпріотів інтерес до України як туристичного напрямку?

Якщо поглянути на цифри за 2019 рік, 100 тис. українців приїхали до Кіпру, а до України – 25 тис. кіпріотів. Якщо врахувати, що в Україні проживає понад 40 млн людей, а на Кіпрі менше 1 млн, то за цим співвідношенням можна зробити висновок, що в Україну приїжджає більше кіпріотів, ніж українців до Кіпру. Я думаю, що Україна має потенціал залучити кіпріотів, особливо на вихідні, довгі періоди. Як ви знаєте, в Україні є кілька міст, які пов’язані з грецькою спадщиною, і я думаю, що це історія, про яку потрібно більше розповідати на Кіпрі. Я впевнений, що більше кіпріотів із задоволенням відвідають Україну не тільки взимку, а й влітку, тому що погода тут гарна, весь час тепло. Переліт недовгий, максимум 3 години. Рейсів багато. Сюди дуже легко дістатися, тому немає причин для кіпріотів відмовлятися від такої подорожі. Крім того, для кіпріотів дуже важлива їжа, їжа тут значно покращилася, вона стала сучаснішою, тому це дуже важливо.

Якщо говорити про вино та гастрономію, то чи рекламуєте ви їх якось по-особливому? Популяризація вина, гастрономії – це ваша спільна справа?

Наша справа – популяризувати це як частину туристичної програми, але не наша робота – сприяти продажу халумі чи кіпрського вина за кордоном. Це робота міністерства торгівлі чи міністерства сільського господарства. Але є синергія, ми повинні працювати разом. Коли люди хочуть купити халумі чи вино і приїжджають до Республіки Кіпр, вони бачать, куштують тощо. Ми намагаємося показати всі наші продукти людям, які приїжджають до нас, включити вино та гастрономію у все, що рекламуємо на Кіпрі. Якщо ми пропагуємо оздоровлення, їжа також є частиною реклами, якщо ми просуваємо релігійний туризм, їжа є частиною цього. Що б не робили туристи на Кіпрі, 3 рази на день вони вживають їжу. Тому їжа дуже важлива. В основному у всіх готелях і кафе люди можуть скуштувати кіпрський сніданок. У нас є концепція Taste Cyprus. Ресторани мають автентичну кухню, місцеві продукти, і це мережа ресторанів, куди люди дійсно можуть прийти і по-справжньому насолодитися кіпрською гастрономією. Плюс виноробні, а також ресторани, де є справжні кіпрські вина, або бари з автентичними винними картами. Власне 3 тижні тому на Кіпрі відбувся європейський конкурс сомельє. Тому ми також намагаємося просувати продукт через подібні конкурси. Я знаю, що для популяризації українського вина ви заснували кілька фестивалів, присвячених культурі вина, зокрема Odessa Wine Festival. А у нас такі фестивалі проходять у вересні-жовтні. А найбільший з них відбувається в Лімасолі.

Які ваші 3 найкращі пропозиції для громадян України щодо подорожі до Кіпру? З точки зору того, що робити.

Абсолютно впевнений, що вони мають відвідати одне із поселень, яке є частиною проекту Heart of Legends. Вони мають відвідати наші пляжі, у нас найкращі пляжі в Європі. Вони повинні скуштувати справжню кіпрську їжу із солодким кіпрським вином. Це унікальні враження.

, ,

НОВІ МОЖЛИВОСТІ ТУРИСТИЧНОГО КІПРУ

Багато українців вважають Кіпр лише літнім напрямком: чарівною землею Середземного моря і сонцем. Але Кіпр – це не тільки курорт для літнього пляжного відпочинку. Цей острів є відмінним вибором для винного туризму, гастрономічного туризму, MICE туризму, місцем для організації спортивних заходів і місцем зустрічі на різдвяні та новорічні свята.
Винний туризм на Кіпрі
Саме на Кіпрі розташована найстаріша виноробня в Європі. А історія виноробства кіпру в сучасному вигляді бере свій початок з середньовіччя, тому не варто дивуватися, що місцеві майстри значно відточили свою майстерність.
Сьогодні на острові є чотири великі виноробні фабрики, але фахівці пропонують звернути увагу на безліч сімейних ремісничих виноробних заводів, багато з яких розташовані на мальовничих схилах гір. Тут вино випускається в невеликих кількостях, всього кілька сортів, ціна невисока, але якість найкраща.
Саме репутація є головною цінністю кіпрського винороба, запорукою постійного припливу клієнтів і виживання бізнесу. Найкраще купувати вина з місцевого винограду. Це червоні сорти: Маратефтіко, Мавро, Каріньян, а також білі вина: Синістері, Василисса. Фахівці також рекомендують спробувати білі вина з винограду Сіністері: Петрит, Афродіта, Василікон, Сент-Пантелеймон, Беллапе, Середземноморський бриз.

Гастрономічний туризм на Кіпрі
Кіпр явно не місце, щоб поїхати під час дієти. Чудова їжа і вода скрізь, а затишна атмосфера змушує забути про час. Приготовані на Кіпрі в основному з місцевих продуктів, ті ж страви, в залежності від способу приготування, можуть істотно відрізнятися за смаковими якостями. Довгий час Кіпр був частиною різних імперій.
Кіпром в різний час правили французи, венеціанці, турки, англійці. Всі вони серйозно вплинули на місцеві смакові переваги, сформувавши змішану кухню (східну, європейську, грецьку) і деякі їх суміші.
Кіпріоти – великі м’ясоїдці, на острові дуже багато страв з м’яса – свинини, курки, баранини; риба і морепродукти; місцевий сир халлумі і фета; овочі та зелень; скрізь лимони і мандарини, інші фрукти, а також дивовижний хліб. На Кіпрі готують смачний йогурт, на його основі створюється велика кількість смачних страв.
Чудовий грецький салат, оливки, численні «спреди». Існує також список інших страв, які слід спробувати, серед них суп з ауголемано з яйцем, лимоном, куркою і рисом, супом трагана, традиційним мезе, що складається з багатьох ласощів невеликими порціями, сувлу, мусака, клефтіко і т.д.
Також варто згадати місцеві делікатесні солодощі: люкумади, шушуккос, гліко ту куталу, пастелаки, дактилі.
MICE туризм або діловий туризм має на увазі:

M – meetings – ділові зустрічі та поїздки
I – Insentives – стимулюючі поїздки для співробітників компанії
C – Conferences – конференції, симпозіуми та з’їзди
E – Events – виставки, презентації та інші заходи
На Кіпрі ви можете організувати будь-яку ділову зустріч на найвищому рівні, будь то конференція, тімбілдінг або корпоративне свято. Навіть сама звичайна зустріч з підведення підсумків року або навчання співробітників набуває тут нових фарб і стає незабутнім досвідом, завдяки гармонійному поєднанню сучасних технологій, багатовікових традицій і унікальної природи.
Кіпр також є популярним місцем проведення різних спортивних заходів, сюди приїжджають представники різних спортивних федерацій, як для змагань, так і для тренувальних і тренувальних таборів.
Відмінною ідеєю також було б мати весілля на Кіпрі … Море, тепла погода, чарівне місце для романтичної подорожі і медового місяця.

Різдвяні села
Ви також можете поїхати на Кіпр взимку, щоб відвідати різдвяні села. Здавалося б, де знаходиться Кіпр, а де святкування Різдва… Це не Німеччина, Франція чи Австрія. І все ж Кіпр – набагато кращий варіант, адже він набагато тепліше і гостинніше.
За різдвяний настрій, який огорнув острів, необхідно подякувати не тільки місцевим традиціям, а й державній програмі Christmas Villages (Різдвяні села), завдяки якій в епіцентри різдвяної атмосфери перетворилися п’ять традиційних гірських сіл – Агрос, Платрес, Кіперунта, Калопанайотіс і Какопетрія.
Незважаючи на те, що повноцінна різдвяна програма починається тільки 21 грудня, кіпріоти і гості країни вже насолоджуються вулицями і площами, прикрашеними вогнями.Вони купують ремісничі вироби для подарунків, п’ють глінтвейн на різдвяних ярмарках, фотографуються, катаються на святкових «поїздах», сидять біля багаття, насолоджуються музикою оркестрів, що виконують традиційну різдвяну музику і, звичайно ж, збираються у великих компаніях в затишних кафе з камінами і різдвяним декором. І діти, і дорослі беруть активну участь у новорічних заходах: кулінарії, гончарні, малюнках тощо.
Ось що міністр туризму Кіпру Саввас Пердіос розповів про розвиток різдвяних сіл у своєму недавньому інтерв’ю інформаційному агентству Інтерфакс-Україна: “Ми розробляємо цілу концепцію під назвою Різдвяні села. Для цього ми обрали 5 сіл. Ми створюємо там різдвяну атмосферу, різдвяні вогні, різдвяну музику. Цілі села схожі на різдвяний ярмарок. Це новий досвід для Кіпру і несе в собі нове повідомлення, ми робимо це для того, щоб взимку був великий інтерес до Кіпру, а не тільки влітку».

Правила в’їзду на Кіпр через пандемію
Так як ми живемо в нестабільний час, коли правила в’їзду в країни часто змінюються. Обов’язково слідкуйте за повідомленнями влади Кіпру та офіційними оновленнями. На даний момент такі правила в’їзду на Кіпр діють.
– За 2 дні до вильоту з’явиться можливість заповнити анкету на платформі https://cyprusflightpass.gov.cy/. Введіть всі дані та збережіть документ під назвою Cyprus Flight Pass на своєму телефоні.
– Після прибуття в країну потрібно зробити ПЛР-тест в аеропорту (вартість 15 євро), а потім ще один знову за 3 дні.
-Якщо немає довідки про вакцинацію (в заявці Дія або паперовому довідці), перед вильотом за 3 дні в Україну також потрібно зробити тест.
– Стандартний пакет документів для відвідування Кіпру громадянином України включає: біометричний паспорт, авіаквитки, медичну страховку.

МАУ – найкращий варіант для польотів на Кіпр, компанія літає в Ларнаку щочетверга і щонеділі.
Кращі готелі Кіпру – Parklane Resort and Spa в Лімассолі і Athena Beach Hotel, де ви знайдете затишні номери, смачну їжу і головне – різдвяну казку на кожному розі!

, , ,